|
|
, ~2 @7 }$ e3 Q7 C# b. G C/ e1 g★I get paid to think about things I wouldn’t think about ; D F! v& t% K4 n/ ~
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 4 w6 X" B5 X& \* N o( ^ P% _* k
And I say things I don’t believe I say out loud
4 t& Y8 l, H* V5 ?6 ]5 x我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
$ S' B! I8 e; MI get a wage from Monday morning till Friday night
* n1 U) T7 A9 o; ]: B9 ^* G) F我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 0 V& V8 O0 R' W
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. & q; v9 g. @, t- t
一周工作35小时 我得生活下去啊
9 H3 ~, o# M3 e b/ ~6 I: p+ R H- R1 a8 i0 s4 V; _
★Then I’ll keep on dreaming / c, }) x1 I& g, f& q
我一直做着梦幻想着 6 }% X# p6 k1 Z0 |: \9 B
Till they say time to go, your day is done ) h7 D1 j' g3 B f2 t
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
& ?$ D4 J6 j' lsee you back when Monday morning comes. & O( \9 t" r9 Q7 d! h. l
周一早上见哦
# j( N! ^- i1 @7 m0 W& {; B2 j) T- p; m
★Two days out of seven ) P% f+ ~6 ?, f2 F6 i! {6 Y; k2 _
周末假日[周末那两天]
+ [" T- p9 I7 m, y, Mthat’s when I’m in Heaven
+ O' K8 `; J/ [1 W. D/ s我仿如置身于天堂
# B- S6 L3 n! z ythat’s when I come alive ! f6 C- W! d1 A$ q8 V6 @
我充满了活力 ; y) T8 O- R s5 g' O
Two days out of seven $ L- ~* Z, Q0 d5 X' u& [: G
周末假日 + {0 }4 J. b8 B* I$ I
let me be forgiven 2 l1 q0 H7 ]; D
宽恕/放任我吧 ( T& o- c' x- b9 Q' R: K8 l$ Y
I just want a little peace of mind ( w( v m* y4 `1 j9 p. @
我渴望内心的宁静
! v& B) `, p3 G6 Wand it’ll be all right. / z: E& @% k2 x/ H
一切会好起来的
$ u( H5 N: R) x& f2 _! a% O6 \4 p# H" Q6 t" b4 H
★I wake up and tell myself I’m never going back. * B$ v) r$ ~: x) l K( l
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 ) K" f" M% q: t9 z! j$ `9 |
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
' t' g8 R" K, @+ v9 N4 G但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
) _1 _* y; N( A) FPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 3 _" Q) e3 {7 a
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
! ^1 J2 b' |7 R& k1 kBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
) p/ }3 s1 A) ]. B! C( d1 N但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 : Z& T b- i, H( S( b
9 p* A. P6 l1 W: b: y/ J1 g/ o
★And we’ll keep on dreaming
% q9 h/ q8 d3 H/ Q/ r! h8 _$ x# A我们做着梦幻想着 ) f, l( n, ?* h$ I! K/ g8 h
Till they say time to go, your day is done : T3 d3 [3 T$ a. `7 f2 e% v
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 8 q7 v7 W8 H# v' ]1 F( h: [4 a! ~
See you back when Monday morning comes.
# E ~ A! H8 ]周一早上见哦 $ @: {. Z- Z4 F& p; H: Y
2 _" m! j5 B' i* t
★Two days out of seven
1 \# {9 \6 \$ s周末假日 u+ [6 |5 m: _
that’s when I’m in Heaven
9 [, t; T2 O" i我仿如置身于天堂
# Z7 m4 @* s& Z( cthat’s when I come alive
, \" K" {! L9 e/ I: b5 z- Q. D我充满了活力
8 Y% n1 Y4 g* T' }3 wTwo days out of seven
/ H5 A3 j" Z* p周末假日
6 _+ `* O' U C! c$ nlet me be forgiven
. }# J; R4 k3 V3 k' P+ S& T! Y/ f宽恕/放任我吧
$ q5 `9 l( V2 j2 lI just want a little peace of mind
; v+ ?+ D# a7 F+ E- _7 g9 A' y6 c我渴望内心的宁静 / m1 j' }" s5 a4 b4 ~' {
and it’ll be all right.
3 u2 I1 Z$ [9 X+ {" o" A# Q一切会好起来的
1 h( G9 @7 l7 P; I: \7 Z; H$ i! [' s" |" h C) b( ^
★Then I’ll keep on dreaming
& r n; d. C5 F: Y" \. I我一直做着梦幻想着 : `( S( J0 `; O" A
Till they say time to go, your day is done
2 @& a y# u# e直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
( D' ?& h- v$ d5 X% y( K( v5 B2 nsee you back when Monday morning comes.
- e: j- e' m1 i8 _7 L: h( @周一早上见哦 / K0 Y. E' ]" A' h/ L
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
( c' g, \0 ^8 ?' \/ i( ~# a1 J' X( t% E# L
★Two days out of seven
1 j/ W2 U# e) n( d周末假日
& Y0 T# J" C* X% L1 H' z& O, x1 ~that’s when I’m in Heaven
2 U7 m5 X, `! U) ~5 o& t我仿如置身于天堂
) A- r1 a/ Z; Q( Uthat’s when I come alive ( C: ?7 b+ M8 [$ f1 {
我充满了活力
9 ~1 q5 L- n* p5 S6 B& k' UTwo days out of seven # }% r$ B" g8 v" W% W& c
周末假日
( n3 n0 ^; z& Z% S p g5 ylet me be forgiven & A+ o3 p; U0 ?4 v |1 ^) ]0 D* c3 i
宽恕/放任我吧 * }7 Z+ x) r: F, G4 l! S8 L7 |
I just want a little peace of mind
( C! u$ H% i) P# e9 ]" `3 s) @我渴望内心的宁静
9 _) b0 |% R0 gand it’ll be all right.
" o& c5 u9 L+ [, b: a6 i一切会好起来的
1 S0 W }8 ?: O1 T5 FIt’ll be all right 9 I" x7 s8 o' H
一切会好起来的
' T i3 o4 u& @. t. c4 d
8 M: r( ]! @5 C- k8 L Y" x& {歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
5 p. V" J. n& p1 I8 h+ f自己译的不怎么优美哦 |
|