, b$ {) E6 e* I" X; n5 Y) CToi qui n'as pas su me reconnaitre
$ E3 k; W$ _) N1 h6 b' q1 k4 F你,你不知道怎样来认出我
$ @# T( S0 b& t$ x7 z3 N( L, |You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
3 z2 i- q$ z: c" `忽略我的生活,我有的这个修道院 4 W9 X% t- ~: V! n$ G0 E1 B5 q
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 6 {3 G# e0 } X, S/ |' F
在我面前,是一道打开的门 2 U/ z$ |! @9 X% {9 K
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
0 d/ ?% l8 z: H也许
9 M. R4 s3 ?7 ROn a maybe Meme s'il me faut recommencer 7 D; N. s4 Y5 i' A$ Q
即便我必须重新开始
: n' g: s* e4 M! k$ [3 {( fEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ( ]) X+ n3 J3 S9 \" r
你,你不相信我的孤独
7 I" X1 e3 E7 T KYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
w& o3 G z: j2 a忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ; A1 D% h6 t1 Z' V9 R, f! L0 W
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
q* O1 @( E5 |9 E0 x在心中有一条细小的痕迹 % J, d- e+ ~4 a* G& c5 I, k% ]
In my heart,a tiny string Filament de lune 4 k% C8 A6 P7 B& m& r5 @- w
月亮的“灯丝” # e! ^" _& H# N# b( M
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ) ]7 w: J" @1 {* O+ M& U9 B
在那里支持着,磨损的钻石
% @% a2 P4 o6 B) ?5 HThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
5 k5 w* i6 V4 N0 }9 u& J" u. M但是我喜欢 " ]$ r( b5 h0 h* ~+ a
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 3 Q% h- I" k( _' Y
我没有选择必然
; c! d- n, G* {3 W3 L& aI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
' r4 J+ R D5 V4 A8 j2 _但是,这就是“迷恋”
9 @0 a+ u' i, Q3 S# I( fBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 8 s& D3 P6 A) D8 J; g- _
爱,死亡,也许
# U/ O# C6 M. N4 hThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot , v( |* M$ j, R+ J$ i1 s
为了一句话而暂停时间 # _6 U* {8 e+ h) q5 a
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout & J, T% O: r& ~+ \. q" |! w1 m
所有的扩张,以及对所有事情的让步 0 e; n @3 x1 u! Y0 d- U7 @
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 8 n. b' s1 y0 W( s* a" Y
这就是“迷恋” # ?, i7 Q! e( F5 w$ e, h
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
3 A( b" W- i( N所有的他的存在使我们折服
4 P R. t b; S/ u8 m4 nAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
7 Q$ M' ^$ P7 C( p9 J' k最后发现那也许只是一个回音 , D& [2 D1 Y, F% P. _4 {7 v3 L
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
- y2 l$ F) C/ e你,你不会看到另外的一边
, e" q" l3 L' }$ r. NYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 1 O K" l6 D, @: p" Q' ^; J; e& W
我的记忆走向自责的大门 ) I( e; |: f" {1 a* o
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé S0 H; X: _) h! A2 o+ i
埋葬所有,过去的财富 4 O5 r! j0 ?- r& C h1 V* E* C
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 3 ` l- {2 o$ {' g8 A% S
许多年的伤害 " n7 R( @: V" N9 {! Q% X
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser $ O5 s* a% _. ?( w0 A
你理解吗,这将使我停顿不前 3 L' x1 o! f4 B) H+ }
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai * R0 z1 J6 r$ k5 q
我,我已经不再望向天空
5 n2 Y2 |! }& t3 E0 N1 FI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
^9 E/ X) o1 _0 h) k+ g2 }% Z+ ~在我面前,这道打开的门
& Q. ^- L; A4 Y5 Y& x- H+ jBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
G& A: w8 B9 m8 Z6 |1 O# y这未知的东西只会伤害我的心 ' u/ T& L) D$ Q3 N. B
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
5 O1 R4 v/ x# ?5 [# L以及他姊妹,灵魂
" _& _" z& X. s/ J! o/ Band his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même " l h/ C- C' O& }# M
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
# w2 v4 Z( q+ W4 Y1 MSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime " A+ B) ]+ O( P
但是有人爱。。。 - F$ b9 o, V, y7 R' L0 |
But someone loves |