" n, O A" ~* m; vToi qui n'as pas su me reconnaitre ; A- \2 a: X# }+ k3 b( v1 @
你,你不知道怎样来认出我
$ x7 d( W# `6 k% V: o. ^You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
0 [+ Q" v) M8 K忽略我的生活,我有的这个修道院
( _5 a9 i; c0 F) xIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
. r: @' u2 B. u" J" U在我面前,是一道打开的门 ) s: ?; P) a2 z2 J$ R
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
1 `( X& a4 Y+ }; `0 E2 u, A也许 * k5 D: e5 E- S+ D1 O9 n
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
: g) V B0 c, g8 h' }7 ]1 E+ b0 V# u即便我必须重新开始 ( s5 w7 c) Q- V V
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 5 K" N. g8 {. T/ j) s* L+ B' b
你,你不相信我的孤独
( x" J# T5 r0 `6 y/ KYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
" g8 l+ |! r9 ^2 ~忽略我的哭泣,我持久的悲伤 & a! P8 t9 q1 b
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
& B/ V" w4 X7 {在心中有一条细小的痕迹
; Y+ d# e& p6 ?, |* cIn my heart,a tiny string Filament de lune 8 D2 p- A8 {* M- J1 b- C
月亮的“灯丝” , Z4 g5 D" _/ O5 v4 L5 u t
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ' B ~1 b; g8 v% c
在那里支持着,磨损的钻石 }5 a$ ~' p5 u3 b; i
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
* ^4 i# P7 h, w( q8 _; p# l但是我喜欢 # y8 n3 s1 F0 Q; ?! h$ r/ H+ N1 c
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
3 A* \& I" v! {4 ?8 [& v5 c" K( `我没有选择必然
9 z& u! u/ P, t- J: d6 m: cI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento / z* S( N0 F: y+ T5 K9 [! x
但是,这就是“迷恋” 5 B% |% ~+ V# {5 ^+ Y
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
5 V( O0 Z! q4 [- i; i爱,死亡,也许 ' f. P* ?' g {, L1 I0 [6 i
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 7 ^: U" Q% U; V0 }, j
为了一句话而暂停时间 2 Q# V/ F5 a; |3 G! l
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
) l: u1 }+ p0 X% D所有的扩张,以及对所有事情的让步
0 N2 j1 _9 y; t; OAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
D4 u9 n A( e5 }这就是“迷恋” ) b9 H& v6 @. L) g# D, C: y& V
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
. \3 q! r7 f9 w H& @所有的他的存在使我们折服 6 l: T8 K6 c% u4 W
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ) k& d4 L$ y. u* W" T ?
最后发现那也许只是一个回音
F! c- i% ]. n* L$ o" c Z$ T! ?Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de $ M \" r: p+ {" n, z- }. E1 f
你,你不会看到另外的一边
$ |" x) k# ]. v+ n1 p: AYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 4 E; }& f2 {, i/ O1 U) f
我的记忆走向自责的大门 ( J' L ]) o& g6 v
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé * L5 j4 ~* w& e6 f1 b( a. z- Y+ `- g
埋葬所有,过去的财富
- \( G2 V# j/ q' zBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
) R& r" T- \* j) e" a" \许多年的伤害 2 Q0 |! Q7 u+ n" O
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
$ o8 S6 O5 u. L2 ~/ c, Z" r$ U你理解吗,这将使我停顿不前
5 V& S0 E' u4 k1 Y5 a6 YDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
' k5 {( V* k2 ?. i0 A4 i我,我已经不再望向天空
1 e0 R7 Y3 v+ z: X, I9 mI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
0 ?0 }; R- q' ?/ {% C在我面前,这道打开的门 " V! v T4 s6 ~/ _5 @# c7 p
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur v9 |, T# q" W+ I" H- X
这未知的东西只会伤害我的心
) Y5 _. s3 O# u0 M5 e9 G) ZThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 2 w( f4 R( A* N$ W
以及他姊妹,灵魂 : v2 @; Y8 q, i( I$ }
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 0 ~! R0 S e1 [) T1 c# D- d* c: D
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
2 q8 Z; r* y2 |, O; f" d+ D" hSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime + y. v5 G" B# w
但是有人爱。。。
; q( \* A. k2 P3 g% I, BBut someone loves |