" H& U/ J e) k# VToi qui n'as pas su me reconnaitre & e5 V1 Y% y+ [; K7 w8 o
你,你不知道怎样来认出我
+ `( u/ h1 h" q d5 y3 @You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
6 x' F/ A/ |8 e% ]! n忽略我的生活,我有的这个修道院
/ z0 F* s# O' |" ]Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte % S8 V4 R0 F4 L& d* U1 }
在我面前,是一道打开的门 ' t0 Q+ T7 |, t% L, a
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre + W3 U5 s" ^5 |9 @* h- ?# x8 ^/ o
也许 1 r/ _6 ~) G- ]
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 3 k% C4 s8 ?: t% G5 r" a
即便我必须重新开始 - I' w& K% [7 q8 A6 ~
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
6 o2 m6 w3 \" |你,你不相信我的孤独 2 F2 t' V/ X& r: p7 o: f' a
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai / S% w6 P$ C0 d. V3 \% C- a
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 3 J5 p/ C2 M- K/ X3 w) j9 O
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
0 C: H. Z- z: c8 t$ _在心中有一条细小的痕迹
( N; j7 P# w5 ?4 B( I& [In my heart,a tiny string Filament de lune " |# p4 Q/ ?/ L# e
月亮的“灯丝”
4 e# X3 D; ~! @1 K, A5 _The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use , m2 e, C6 M9 T: v
在那里支持着,磨损的钻石
9 J; Y w6 h3 t t! c! eThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
) U7 O4 ?/ \6 v& q1 j但是我喜欢 9 a2 F# L* c S( j0 J
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 7 P! j; {% `- J# Z" ]5 [9 [
我没有选择必然
9 ]) b( A! j& w+ E, `! G7 C1 A. rI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento % ^/ R* G: E$ o8 R
但是,这就是“迷恋”
) m" z/ J1 H* I" U" QBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre : f9 Q) b; a# x1 T
爱,死亡,也许 $ x9 j: t9 h* H, n0 u
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
- j/ X6 V3 Z, |为了一句话而暂停时间 1 T$ a! q) J5 j) n( M1 R
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout , d% K2 c; {( k5 V' u& A* L7 ~
所有的扩张,以及对所有事情的让步 6 U4 s/ b- C! e( [) {, \
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento - I' x2 O7 @9 ~3 S+ j
这就是“迷恋”
0 r. r" y* \# V( hAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous }" o% R0 }! t3 O3 w" W3 z. S
所有的他的存在使我们折服
) Z1 k$ J2 Y) R8 T! r% bAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
+ @7 V+ S. W. n0 G! i' z& U7 E5 P最后发现那也许只是一个回音 ! V8 C& @# J q. o: M2 D b
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
, D7 D, C# q: S+ `( U+ t9 h你,你不会看到另外的一边 2 B4 t3 I# S& C+ r' g
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 9 w4 R" e# ~% P6 P2 { t& `( c
我的记忆走向自责的大门 ' o: h2 o4 x8 {8 V% n
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
7 W4 O' ?4 S" O6 S- Q, |. E埋葬所有,过去的财富
; y. z: p2 q. ~* k4 u- F4 uBury everything ,the treasure of the past Les années blessées ( g( }, j0 C: _. g
许多年的伤害 4 A$ @% }& C* `0 q/ x
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
& l! o! N, A" @5 r你理解吗,这将使我停顿不前 " D( l- j5 r* T# c% D9 u3 S3 c: y
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 9 U& B5 h8 H, q j
我,我已经不再望向天空
# d9 g5 z/ ~+ D% D4 yI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
: {6 h. Y' f* c* o在我面前,这道打开的门
( k- x% b3 c0 w1 j$ JBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
, M+ a3 U. V1 g9 w- {这未知的东西只会伤害我的心 ( c- e3 G% X" F- w* @+ F. e
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
9 N$ g+ |# K4 X& _以及他姊妹,灵魂 # g. k; ~, l. H% w `
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même * d& y" N' M7 B- x x
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
3 q/ ~' B1 X- r, x9 Q/ Y. E; Y, z7 PSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
1 t- @6 y9 g8 q$ y l但是有人爱。。。
% b" ?1 z. U: e [But someone loves |