|
|
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD: l$ `1 \0 U4 p, Q4 j: l; Y8 A9 w
) g' H7 Y" p3 O! I! W: i* L7 H5 {6 J2 T4 G2 \8 O" e
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。& y$ H7 u8 F. j( H2 z$ y
$ j& n0 h# h6 P$ N+ ~& Y# Y
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว ( s4 l+ ]" s- R; c' P" ^9 k
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 7 N: y" j, O; z% O) F& W
We're this close together, just this bit close together, Q) L' i( i5 g
- F( m# t& J: _6 Cแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 1 ?3 c0 V4 I" }" m+ l2 @9 X
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
* a5 Z& _6 l9 RBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. ; B& |/ d0 O% g8 X
3 A" v: P* U; gเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
t4 t1 V7 }6 ^2 m( [% a( t# [% lêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai T- m. C! n5 I6 V2 O
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. + c! b: n3 U6 ~9 D6 N2 m! G# |* x" `
9 [% c' z: S0 o. y0 E
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ . u) m# z7 n `( _
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
( R# Y3 A+ _/ d4 FDon't know why, and I never understand that./ ?: N; t. a- Z6 z
" z( e0 g- K" L0 N8 A% O
0 U f) W- U4 c, E) w
5 Q' Q# H [5 oคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 8 R; N; K) b5 A% s5 |$ M# h5 o" D4 q
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai ' y1 p% ]" n3 g2 w1 t
Just only a inch, but it seems so far.0 T+ f5 ^. j( G( ~3 l9 [. ]' K
+ b/ D+ _/ T' S
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 1 E' h0 Q- b; I( T1 u4 v2 ~! Z
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
3 c2 F9 H- q i4 {2 k$ MHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
L+ V3 h( a; \* _) p( C7 }0 {
, D1 Q1 j( T1 b1 uเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย : S7 u+ g h) A! [) ~$ N. c* e
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
7 d1 O' x8 q# w4 `Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered./ i( s' m& B g+ v
3 b s2 u; F& j7 |3 a. Eอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ ( y; ? H: i* ^6 ?9 ^
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
; v0 |4 S+ t/ o# O2 I( e+ cHowever close to you, it's like without you." G% j% E) ?+ l) z/ K% g! O! E3 Y# c
0 }+ o( v2 P) T: F2 j( B$ j# l O3 m
5 C4 r' B, G8 i+ N4 z h' p
" \* R9 d( _5 D2 [! I/ ?
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 6 H$ q6 Q) P. g) X" K1 z" E8 _
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa * _( p+ O, O; o+ _+ Q
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
" `1 S o: s Y
7 K5 N0 u$ v) wยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
/ X% V Q3 X" e- U& h$ e" O$ @" \9 nyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
* n) G" [$ r0 g' c4 c3 TThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
, u+ o7 P; V3 ]9 E% W+ |: b' a/ W0 ?) S% r5 [7 w4 v' {
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 2 C7 f7 h( F+ z3 d3 f z6 L( |8 [
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 1 L/ U) |: O5 r
You wanted to revenge, and to torture me till death, . r& V8 ?. T5 b N: F0 }
) T; s& W: a j0 t& ~' Oฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 0 }% A' }8 A1 P+ \% I6 a
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
& c6 z N0 E( P( b% T7 `9 O6 zI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
# `# l; i; o. i7 @ U i- I6 o
/ r& q9 g; |# |6 x% jบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
; W6 w. n) K; i3 g7 i7 J0 jbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
/ c/ h K8 C0 D3 h8 uTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
" [" F- J$ @% S7 @: ]* I% M+ }
7 w; X$ d T1 |" C' `
* T8 m; c2 Y5 K: A0 N- q" Y0 w1 fอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ & m! F1 }. R3 S. p0 V6 r5 A
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
; y5 l% b1 Q6 K& }( [1 @6 S1 z' HMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.$ ?0 r: c7 A9 J0 @% c! j
6 ]9 i5 D. ?. G7 H
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี - `6 }/ l+ e6 b6 ^$ F) n
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
: M! l) q# w6 Z9 c( Q% j/ pIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
, _0 s3 |, b, D5 X% f; i# f E5 ]( V/ U! D
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
) ^6 G9 o! m* nkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
$ U$ S9 \% N+ t6 c! eI only ask to have you to be like the same person as before.0 A: G7 g, Y; F# G* G
/ z! c5 `) R# T) j- @+ l5 m
9 g6 H# @0 r9 V) v9 J8 v
$ S+ k2 h, ~# e2 ?6 C% H' a* K
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
. ^% t# h/ @0 r+ k5 b) [% f) ayàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 0 g1 n6 y6 N/ o% G3 S1 O# i/ `' N
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.5 e. w# H @# y J- N
: E0 {4 M' }* w" R$ i4 f( e
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 4 x) h2 s; n! s( `/ r0 z
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
9 k- Z7 v4 {8 G; E- m* g" {The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.# D2 z- s$ B6 T: a
! U- Y! x- h1 B) y: T$ H$ ?: H& z
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 4 q v& N7 C6 M+ Q, h
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
% T/ U* g; `0 q! v1 jYou wanted to revenge, and to torture me till death,
6 {: G/ |, m9 ?7 L5 |% o/ n" y3 W% D; ~6 |
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
# ?7 c; ]0 i4 j5 y) ~+ o5 Nchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por : j/ {) M$ a+ Y+ ` [0 W
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice." f Y1 T4 y# @3 O0 l( F/ R
. _( d1 _+ N% v" J6 Hบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 6 K6 c/ F' M" z( `: `. P% j
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán # f6 A% {/ n: M
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,+ ?1 [0 R4 Y1 r; Z; B4 C4 j5 J+ z
5 P0 l- \$ p, Lเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … $ C; E- v" n# S+ ^
ter mâi rák kam dieow gôr por … $ d( |3 L) j- k7 r' t7 W8 @4 E
That you don't love me in one word would suffice... |
|