|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
% u. o9 J; g" t5 B( I# F! J- L$ T. M0 _* y7 N+ a( s
A
' O( @- ^8 k) m. T1 h( cAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
# a! o1 N# [$ l# M9 u. {Ahan gen 晚餐
7 C4 ` y9 V8 M9 k/ E2 T4 i. TB
2 R* Y( X% ~/ X9 F% _Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
3 l. J' ~% h7 n' v2 T6 EBai manglak 罗勒 Bed 鸭 + r5 e# F" m9 Q
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 . Z+ R {5 H" N4 B2 g
Bia 啤酒 Bo(h) 煮
+ b3 K, W9 ^+ [1 M% pBor bia tord 春卷
- o) U& t! }3 ?# wF
- ^# m+ m+ I$ V8 v2 WFak tong 南瓜 Farangh 番石榴
& b# N2 [0 s4 JG , ~( w1 y' |6 k& }5 Y' X
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
, h" W/ r8 D; t1 n) v& `Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
0 ~( W" o6 `; v% C4 c; ]& Y$ {Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 " Z' o$ I0 B" v& I6 c- x
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 # [0 D$ G6 x- F. L
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 0 W: c0 ]4 O1 e5 t
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 % h' d8 d0 {) c$ o" F5 y4 K5 o
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
3 @) z6 i/ X- R8 j; n* vGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
* O0 o+ d/ M8 z+ UGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
, a/ `1 t+ `* C KH 5 i( K k& q- T# o: @: D5 b
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
2 W) ~; C3 n* `+ l8 KK
8 @0 G0 |- [; ~$ x' H* u5 mKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 2 U! I6 A& y: r: \
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 6 C, U& K' _+ Z5 ]
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 + c+ I7 ~9 ?; {/ u6 ` q
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 * c8 p4 z1 h7 x* v
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
: v; N. X6 Y8 ]' v+ Q) _6 fKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
. P9 h9 c/ h' gKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
' M9 Y' W7 k @/ uKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 # U+ ~/ T3 w; T- N6 M: A8 ^/ O
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 , T } j( z5 q. A: L
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
+ y K m- _: F9 E: EKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
4 L5 L& C6 r- b- x+ M3 `Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
1 o( P7 d: p; Z* I# P$ GKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 ' |) b' O. F* V+ A. d1 T
L ; P# Y/ T/ D$ i) u* M+ C7 R6 U) s3 ~
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 7 K" u/ j' G$ ?- }5 {9 b8 I% W
M
; o& U# \+ e1 J5 F" P6 |7 QMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 + C' @/ U# x9 n
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
' ~. Z, J0 ]6 M( ~4 }0 M5 m2 yMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
* u$ B1 L3 I5 m) j8 e6 O5 D& ?- }Manao 柠檬 Man farang 土豆 2 p, z) B* l2 Z; ^- g8 e3 G
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
- J+ \( P9 v( d. v7 n4 iMaprao 椰子 Med mamuang' y: E# z1 w% ]% M
himmapan 贾如树坚果 % W6 h# B6 e" `$ Y# e
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 - A' v, W: l9 X. [& e+ k$ }
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
1 F7 F( t& R9 K6 H4 |$ e7 dMo satah 猪柳 # {: h5 b; s& ~
N
/ k7 M2 p% G1 v& K: l0 ANam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 : N; ^ l, C3 F2 d
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
6 T0 B7 S$ T5 R' x, t; eNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
]$ d' D; g- }6 P. A. yNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
/ H8 w3 B" `; ~Nam som 橙汁 Normai 竹笋
# ~. j+ |2 l7 u* o1 TNuah 牛肉
8 h( f$ x7 z0 Q, f7 P/ X QP
- ~0 T/ k; H5 B0 m6 m5 VPad phet mo sei& @; @$ W( [, Q6 i4 P( ]
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
. x W1 s l ]% v: D- hjao 牛肉拌绿豆 & ~- G6 z- e/ c( v) p
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 / ?2 ~ f0 T D
Phal thai 炒面 Plah 鱼 0 e# ~4 n5 j$ J1 D! i
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
! O( j' O* D! y8 Y+ |Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
) e5 w2 }3 {: g0 l. `7 |2 zPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 8 }4 g3 j, a" a7 h1 H9 w
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
$ ] ]6 S# ? E+ u0 B1 E& J$ XPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 ' F8 W) d$ N. h: X& k4 K( I! |5 K9 a
R , V) F% q* A/ k& t P
R Raprathan 吃 Roohn 烫
6 _" P2 ^0 V9 `% wS
5 X- B4 v5 Y, E& NSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
9 W' v/ h I, T- `Sie juh 酱油 Som 橙子
3 w$ ]" E; V% Q9 B& p) v; {, q2 [T
3 h3 t0 ~" _" vTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
/ f$ J, ]! t( f) \7 XTeang mo 西瓜 Toa li song 花生
8 Y, n; E" g( i$ ^5 R5 h" D% TToa ngog 笋豆 Tom 熟食 % G" S. z6 |2 z; J) K
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
: j) Z0 P# E: @# i* o% G& q- ]; e' K- XTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
' z2 I, p+ S& F! O' oTord 烤 Tschah 茶 ( z5 U9 G9 Z5 I9 w! A
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 - e2 ~& ^) M1 W( V4 U# W
Tuna 金枪鱼
@; W2 I" C/ [/ R+ u- f3 u/ E4 `" hY 4 [0 \# J7 Y0 C: R1 f z
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 : L" @) b6 Q! A3 X
Yen 冷/冰 |
|