|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
9 J0 O$ k/ L4 l; Z0 w$ Z< ></P>
2 y q) F' F8 J* a* J' r0 l! j< >down by the sally gardens </P>
+ e$ s' v g: h' B< >my love and I did meet; </P>
' w3 Q+ _7 h. z: O; i! }; a' B< >She passed the salley gardens </P> |# H( R2 {: S7 |+ T% x( g% ~; T
< >with little snow-white feet. </P>. M+ ?4 B) x0 |" @ [
< >She bid me take love easy, </P>
" m$ b1 w2 ?2 {! a% D< >as the leaves grow on the tree; </P>
# |$ d' H- i( ~$ |< >But I, being young and foolish, </P>
5 [4 R6 N( L4 @: d5 l< >with her did not agree. </P>7 W( q* n: `5 t9 z- l! m/ O# {
<P></P>. o: ^4 P( ^/ A( p: R
<P>In a field by the river </P>
7 G. Q* R, b6 W: i$ I, V' b7 T<P>my love and I did stand,</P>/ d: l4 ?. u( M- J" e% w
<P>And on my leaning shoulder </P>
4 b1 S* ^$ H! s7 K* l/ \8 u' B<P>she laid her snow-white hand. </P>, K" H( m: q! _# t0 _
<P>She bid me take life easy, </P>" C( h) Z: x1 ^3 L* v1 }# l
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
* h1 x! Z# T5 d" d4 i! H<P>But I was young and foolish, </P>
. P; q2 G2 X1 w; U. E1 j<P>and now am full of tears.</P> ^/ s7 J& @6 c* n! C% C
: P$ T g' K8 E% N; P
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|