|
|
听旋律应该觉得很熟吧!
: I! C; G: i. }5 m5 `6 p! T6 h, i娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 3 v! r7 L! n, x$ G2 Z7 w5 P
+ j/ t; v7 z2 K% ~今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
! t: ^, y# l' E9 `; Y: }3 L' G2 G; E3 |1 [/ Y
Un signe, une larme, . h9 z, I3 Z/ h% h
面对暗示泪成行, & p+ C3 P4 _4 M3 ?$ z8 `. E. A7 B
un mot, une arme,
- W& K- k- x+ `$ A ]$ ~! x6 u听话听音心已伤,
0 b0 ? U2 e) X5 _; onettoyer les etoiles
5 B9 P1 \) L9 P1 u可怜春心枉陶醉,
* u& y9 `( t; G; [# ~+ oa l'alcool de mon âme 5 A' e: [# X4 X/ `3 J7 b; U
清心拭泪抚情殇。
7 U: ~0 e5 c" c( x* [Un vide, un mal
7 x7 F' Z. t2 I+ O9 h阵阵空虚成悲伤, $ E$ r0 O; @- Y n
des roses qui se fanent : t! e. g4 v4 p2 ?$ |4 V5 k+ H
朵朵玫瑰已凋相,
% }+ T! y# k r3 o. Kquelqu'un qui prend la place de & P( t! A7 \3 ^0 M1 s5 K* t
可叹帅哥作异梦, 8 ^, q4 b+ |, t
quelqu'un d'autre " y5 F0 I& B6 f* o( ]% y o; @
移情别处负心郎。 " s; X5 ^8 I1 Y. |6 g& E
Un ange frappe a ma porte ! i5 N9 O$ ^- y6 ~
天使欲敲我心房, ) |: d" ?8 [" H, |; _$ ?: I
Est-ce que je le laisse entrer
& U1 T+ d/ S$ Z是否开启费思量。
9 \* x- p8 S: t8 S2 ~- W& ~2 z! B, W3 iCe n'est pas toujours ma faute
1 ?! n5 e+ E% E0 u) l纵然往事消如烟, 4 ` Y$ [' h9 \
Si les choses sont cassees 9 ]: L% |: N* f
岂能怨错在我方。
/ J% Q7 M5 z" z+ l0 R9 FLe diable frappe a ma porte 1 e! X* M/ W6 ?7 O( `
魔鬼亦敲我心房, 9 X+ y/ y, Y$ D. s- r
Il demande a me parler ) G" o3 N [: T. ]' a
信誓旦旦诉衷肠,
2 x; H% f) d8 B7 k- W$ Y' eIl y a en moi toujours l'autre # j0 M% U& Q% h6 }2 Q1 {) p0 P( n& N
在我眼中都一样, 1 `/ o" h7 C D0 F. Z& L, A/ d' p
Attire par le danger
* }, A0 _( s5 C l皆如虚情负心郎。
# Q1 x3 P: r8 v6 O6 dUn filtre, une faille, 9 O6 Z3 n2 B. X8 J$ x. o2 d
次次经历遭心伤, $ z7 g$ _0 G% o# V: y. `, l) S8 \7 N7 M
l'amour, une paille,
* p% w9 h4 J6 H, r& i次次恋爱遇痴郎。 , k0 e/ O* t5 h
je me noie dans un verre d'eau 5 W7 Z9 Q! \& q/ j4 Z
手足无措苦惆怅, 8 E9 i# j0 U3 h" c# | S
j'me sens mal dans ma peau m: w% E( Y8 o$ W) o
长歌当哭断柔肠。
: [; R& x2 J) d P. _Je rie je cache le vrai derriere un masque,
3 w# b$ |7 w1 F- J笑傲人世弃虚妄, . i( i, [6 y! u$ Z* L. g
le soleil ne va jamais se lever. 1 S8 Q7 s ]- Q8 l3 j7 \' J
心中太阳未露光。
. G" W4 d$ L2 v7 F# T. F5 _+ A2 tUn ange frappe a ma porte
$ j' [+ Y- M- H6 q5 {天使欲敲我心房, 8 ~3 i% q4 y/ M5 s; G$ q! p% N! s I4 t
Est-ce que je le laisse entrer
4 \/ V6 F/ |; w9 y. W: ?是否开启费思量。 # I! b' L7 g2 K/ y
Ce n'est pas toujours ma faute
( {$ F/ }8 U9 e/ F- p9 i纵然往事消如烟,
% P- w" |+ W- j+ `3 h1 bSi les choses sont cassees / T3 k9 j- H! E/ c4 D7 s
岂能怨错在我方。 ' F i, a' f U; b
Le diable frappe a ma porte
4 {; y6 F: V* p6 j魔鬼亦敲我心房,
: \9 U. r' t6 G- Z& F/ hIl demande a me parler
4 \2 p* D8 N6 F1 a- k1 {' [信誓旦旦诉衷肠,
^' t, ]' p/ x* Y3 WIl y a en moi toujours l'autre " t5 Q4 X, U6 @) q' g, @
在我眼中都一样, ' j3 G6 @3 x4 X# q
Attire par le danger I/ n! ^- E4 m3 b
皆如虚情负心郎。
7 z0 O3 z; J0 x w+ F/ p) r6 Y1 kJe ne suis pas si forte que ça Q1 u' S s) R! l" y: e+ v
生性并非志刚强,
v0 U* a; `4 O$ R. Zet la nuit je ne dors pas . w6 f+ e- }/ V7 M6 C1 G
辗转难眠夜漫长,* J$ v* ? u7 Z* z7 E
tous ces reves ça me met mal,
" h$ K, Q6 g; ~历历往事把我伤。 8 [; | M0 T, x3 k+ e, G
Un enfant frappe a ma porte ! _5 S9 `2 M( g0 d) D$ v2 ?% V
一位帅弟敲心房, 9 P* }- u( W0 n
il laisse entrer la lumiere,
( f! f8 G1 q4 Q" B2 Q射进一丝希望光, + @) g; [! L) M+ B( C" ?( r7 j6 p, g9 s
il a mes yeux et mon c&&39;ur,
% c/ K# e4 E! D p: }, G# F目眩心颤山海誓,
0 E. ]! x$ D" Q- Y- L0 h6 o7 cet derriere lui c'est l'enfer 3 M/ L1 g; }9 _
风月过后梦一场。
4 h- c' `5 P: E& W8 }* r9 I' aUn ange frappe a ma porte 9 O/ T' Q7 I- f+ F L9 A
天使欲敲我心房,
! }) w) }( h* |8 X1 `Est-ce que je le laisse entrer 4 N' C: j! s5 e( [' }% o
是否开启费思量。 - z- |& Z& I' D% A" [
Ce n'est pas toujours ma faute 3 u. O5 U2 t/ A [7 ]
纵然往事消如烟, , ~- T9 U+ E8 O: H# P* ]
Si les choses sont cassees 8 @4 T9 W$ m& }" g! R
岂能怨错在我方。
7 G: c) ~5 o: b" a) aCe n'est pas toujours ma faute
6 k. _+ m6 P D) Q4 C; F纵然往事消如烟,
) W M; U. Z6 u" CSi les choses sont cassees
" j2 @# r7 a6 m7 K+ P7 G岂能怨错在我方。) @! ^, E- |: d0 K- P2 ? ~% Z. z
Ce n'est pas toujours ma faute 2 O% s1 D6 ?* z/ b8 F" I- S
纵然往事消如烟, * g! o. h& ~& ]' l5 d: P
Si les choses sont cassees * U3 H( V0 b! T( \
岂能怨错在我方。
" N' _# s* Y8 l( O: W7 n4 \这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|