|
[color=#ffa500]【中部20府】[/color]
" L. v3 e" z. _! S/ _1 B; y7 J4 _5 l+ v$ V9 A
Angthong อ่างทอง 紅統府
& N3 S' s0 o" F" T! AAyutthaya พระนครศีอยุธยา 阿育他耶府(大城府)
' m5 t) G5 C- c/ v' ?: ~8 MBangkok กรุงเทพฯ 京畿府(曼谷)0 T }, w1 J) ^, M2 A
Chainat ชัยนาท 猜納府5 L" \! U6 B6 N3 s2 F+ O
Kanchanaburi กาญจนบุรี 北碧府0 i$ A7 @' M0 l1 h# }5 C
Lopburi ลพบุรี 華富里府
7 y8 [! \- s' A2 R1 f6 J8 v6 MNakhonnayok นครนายก 那空那育府(坤西育)6 [0 E3 A! L5 N; U$ N% K
Nakhonpathom นครปฐม 佛統府, K# V0 ^3 h" \5 n! ^
Nonthaburi นนทบุรี 暖武里府
& ]5 k6 z7 T, g0 g$ oPathumthani ปทุมธานี 巴吞他尼府3 Q* _+ J' c! v) f( Y! S
Phetchaburi เพชรบุรี 佛丕府
' p0 S8 b; ?, e& `Prachinburi ปราจีนบุรี 巴真府
8 {, s# t) Z; N. d0 DPrachuapkirikan ประจวบคีรีขันธ์ 巴蜀府$ D, D7 k5 _* g0 V, X/ K; f
Ratchaburi ราชบุรี 叻丕府7 e% g( R/ q2 L5 z( r5 |/ k/ B
Samutprakan สมุทรปราการ 北攬府* L, @1 _6 a: G7 I+ @
Samutsakhon สมุทรสาคร 龍仔厝5 x. k1 I2 l* ?
Samutsongkham สมุทรสงคราม 夜功府0 P9 r% B# R, B8 j4 A
Saraburi สระบุรีี 北標府
9 A0 q8 x5 }; i$ V* u a* vSingburi สิงห์บุรี 信武里府9 y6 t8 k" S2 ?$ h/ d4 w* X
Suphanburi สุพรรณบุรี 素攀武里府
0 S7 B, y' O7 g, L; g- z8 J3 k1 l) }: Z. i, A: r: j- ]
[color=orange]【東部6府】 [/color]! S6 M& ]2 F3 S2 G
$ \! O* |/ q0 }* ` cChachoengsao ฉะเชิงเทรา 北柳府
8 n' {4 `8 w8 v& M/ oChanthaburi จันทบุรี 尖竹汶府# K, \' N7 Q- v$ j1 f) e: I
Chonburi ชลบุรี 春武里府(曼谷嵗)) v* J- P" O$ ^1 E8 A" D
Rayong ระยอง 羅勇府. F- s7 N! U+ _0 }
Sakiao สระเเก้ว 沙繳府, [: B( i7 d9 S% u/ E
Trat ตราด 噠叻府(桐艾府)] , N- p7 ^: ~6 ~2 r3 S" P
# K( h" N) f; y
[color=orange]【北部17府】 [/color]
7 K- W$ s H- q" P& e/ s* o
! F) P( j: b4 J1 WChiangmai เชียงใหม่ 清邁府
/ L/ Y) A0 b, h/ \( P$ r' y) wChiangrai เชียงราย 清萊府 $ M1 y8 `5 a( F0 S8 @( b6 j$ C
Kamphaengphet กําเเพงเพชร 甘烹碧府
; k3 o2 ^9 d5 z" CLampang ลําปาง 南邦府 ^1 c! ]0 n2 L8 M, S/ F
Lamphun ลำพูน 南奔府6 o8 f# ?. b9 X# a
Meahongson เเม่ฮ่องสอน 夜豐頌府! {( ]& h0 G7 C
Nakhonsawan นครสวรรค์ 北欖坡府7 i$ W& w) Z9 S
Nan น่าน 難府9 F! n- n7 p5 |2 i7 P% V* ~
Phayao พะเยา 帕夭府# Y/ B! g5 |* F; I# l8 s
Phetchabun เพชรบูรณ์ 碧差汶府; ? C) v+ D( [1 H1 L
Phichit พิจิตร 披集府
! C. E* h5 R% h: b) g9 lPhitsanulok พิษณุโลก 彭世洛府$ K$ y# t) L/ H1 }/ o" O2 Z, l
Phrae เเพร่ 帕府
% t+ t6 ^4 E! N Y$ R3 ?" ^2 |Sukhothai สุโขทัย 素可泰府- F" m% d/ \! n4 P. s
Tak ตาก 噠府 (來興府)2 ?5 X+ d$ \& z" A
Uthaithani อุทัยธานี 烏泰他尼府(色梗港)- R N; |' M* d3 i8 h' {: k
Uttaradit อุตรดิตถ์ 程逸府
) `; s- W q" p2 q! p9 B$ [# \! E+ |* q
; z6 w, z3 \, }5 b[color=orange]【南部14府】 [/color]
5 h; B( l! i, V, |
' h6 I* K9 H, Z! XChumphon ขุมพร 春蓬府 n+ C9 p# u: H' p( L5 `
Krabi กระบี่ 甲米府% v4 w, [/ S7 M! n T* {2 P& s
Nakhonsithammarat นครศรึธรรมราช 洛坤府
0 i) `9 z: P8 M9 zNarathiwat นราธิวาส 陶公府
2 O5 R/ @ A# |' G9 b7 G# jPattani ปัตตานี 北大年府
- a( P8 w; v) W5 k5 ZPhangnga พังงา 攀牙府
' L' M3 D2 E( }& w2 dPhatthalung พัทลุง 高頭崙府
8 ?+ K! m5 l8 Q4 |Phuket ภูเก็ต 普吉府! Y( @2 F+ {$ }9 \' u1 ]
Ranong ระนอง 拉廊府
( X) g' a. |+ [Satun สตูล 沙敦府4 w0 J4 @/ f4 k( ~: C$ z) p
Songkhla สงขลา 宋卡府
6 e. z8 g0 p. [0 e9 k- uSuratthani สุราษธานี 素叻他尼府(萬崙府)6 X9 x3 V4 D0 ^2 Z. f+ Y
Trang ตรัง 董里府(什田府)5 ]! v+ ]2 I" q s. p
Yala ยะลา 也拉府 # B$ i- [$ Y9 E' f! s& \) ~9 O
) u, q! U- M8 X: S @[color=orange]【東北19府】 [/color]
) a6 w* Y# ]% r7 m) h$ q( q
8 R% H V% M7 N) AAmnat Charoen อำนาจเจริญ 庵納乍倫府
/ g3 z. s% \: W5 D* u& eBuriram บุรีรัม 武里南府
/ k6 G3 i( e$ ^* \- XChaiyaphum ชัยภูมิ 猜也奔府4 P, P7 D9 {; \( Y) x% \2 K6 O2 d
Kalasin กาฬสิน 膠拉信府5 [$ e7 m e% e2 c% H
Khonkaen ข่อนเเก่น 孔敬府
4 M1 Q0 U; X) D: p' L. u. bLoei เลย 萊府
4 r# [$ |0 g( p6 MMahassarakham มหาสารคาม 瑪哈沙拉堪府! W" l0 N+ |' y( p
Mukdahan มุกดาหาร 莫拉限府
' f- z z" Q: T6 N1 {. TNakonphanom นครพนม 那空帕農府
! [! I! l' x% u) xNakonratchasima นครราชสีมา 呵叻府
* @9 ?3 i3 W: s% A9 _+ `) XNongbualamphu หนองบัวลำภู 農磨喃普府$ B0 {, m% U$ ~9 A2 z% W
Nongkhai หนองคาย 廊開府! J+ z: k& ?6 C t- ] B1 [
Roi-et ร้อยเอ็ด 黎逸府
% R! J+ l; O$ p% x$ `3 \ F6 {Sakonakon สกลนคร 色軍府. \( v$ h3 ^) b' J1 @
Sisaket ศรีสะเกษ 四色菊府4 i* q) m# ]5 @
Surin สุรินทร์ 素輦府: g6 p. A2 ?& @: C6 ^+ T, p
Ubonratchathani อุบลราชธานี 烏汶府: v# w+ r/ \6 v: K- H9 R
Udonthani อุดรธานี 烏隆府(莫肯府)
# x6 w6 h; v M8 X, U3 d" oYasothon ยโสธร 也梭吞府
6 g1 b! p: Q8 T$ S0 u" u# B' H* E8 c5 ~ z5 f4 X
[color=olive]泰國76名稱對照,中文是泰國一般中文報章對各府的稱呼,有些是一固定的了,不能隨便更改。比如清邁、佛統等府長久以來就是這樣叫的,是不能隨便更換。有些府另有中文名如大城府、莫肯府、北欖坡府、龍仔厝、佛丕府等。一些新分出來的府治,如沙繳府、農磨喃普府 、庵納乍倫府由於才不到十年歷史,中文名就不很穩定。 [/color]: w/ K* y4 m( g. A A: a
[color=magenta]有些府的中文名,就是泰文舊名。[/color]
" ]$ ^, @& u! l$ j! `6 n/ `สมุทรปราการ 北攬府 ปากน้ำ ; `9 Z/ \0 g: Y- \
สมุทรสงคราม 夜功府 แม่กลอง ' _# |6 C1 w0 J
สระบุรี 北標府 ปากเพรียว
# S# Z7 W/ O& t& O9 W# u) vนครสวรรค์ 北欖坡府 ปากน้ำโพ - V |* O0 P4 w; r
อุทัยธาน 色梗港 สะแกกรัง
! I' c5 o: h X( {2 {* nนครราชสีมา 呵叻府 โคราช ; u6 |; W0 V6 ?$ U% L8 {
ฉะเชิงเทรา 北柳府 แปดริ้ว 0 k6 M. {* W* }: Q: `! x( P
還有曼谷也有任叫บางกอก。
/ ~ _8 [6 Z# K- }( e
. C8 |& ~8 |+ W' m, Z+ |[size=5][color=red]配上簡單地圖[/color][/size]4 C6 q" L/ P9 K, e( P
中 部
: F, f4 e! v3 G6 `' t( vภาคกลาง. T' |/ [2 {: d, o" p+ n9 T0 K
, P8 ~& o( @" @- `7 `' |" _http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ce.jpg
2 q" H: `; W- K6 k* T3 F2 M; ~) ~5 ~6 K' {* ?3 v( o$ \6 F7 K4 Y+ y' W
; g2 B0 a8 N5 N y4 T3 W- e+ }東 部 ( Z5 D# m% S. g$ G
ภาคตะวันออก+ W9 V# J. l$ n5 {0 o. e
9 F; A' M9 v* d, [8 ehttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/e.jpg% K6 N# k+ v5 B" p
* T5 O {6 ~9 u" `7 z0 h北 部1 c8 g% |& z/ s
ภาคเหนือ3 d7 X1 y5 f7 F* Y- z$ c7 E$ }
3 m% n+ A, n) n* @
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/n.jpg
9 Z% u7 {0 U2 p' |8 T6 y F) }/ Z+ } t' v
南 部, v# c }2 h a$ }4 s- A- [
ภาคใต้
& m% R' H# p1 ?! m' s! a3 E
; V. Y1 X- l7 {; s; }9 |http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/s.jpg8 i% N5 p% b v* W
L8 g# d |# b
東 北 部) p% {" x) R& R* `6 M, r7 P- K0 H
ภาคอีสาน$ ?" u f" w, z5 m9 Q5 @
$ ~4 }# a0 I3 Z) t
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ne.jpg |
|