|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
+ e- ~4 R! k8 n3 ~) ^6 h
2 F0 ~. W' _- R1 d/ S# V6 | 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
& v# m: w5 ]2 Z( @
6 o2 R) y7 O- D4 _- B! h8 I# C/ p 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。: u7 T V3 y# E+ p
; O) N( z" a* I1 l: I- ^5 y 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。& S* }3 W5 T6 b) C1 T" c
5 m- P8 i& T) _
苏:时机正好?
+ p1 V) |7 m' k" j# S
Q- A: m: N5 U/ Z. v 张:是。7 r4 b! T) J2 |
: t6 o+ {6 n D1 A2 x 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?0 \. Q% N9 M5 O- w$ C( i
; p w- Y8 R5 d# ~: @; \2 n
博:公使。; C% _: q; a, `. [' p' ^; U
4 y* [, W* P% [0 {# Y/ J; z 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?% _$ @/ P1 x) _+ D: v
! X' X: Z Q* a7 D" G3 r9 g7 t7 k/ l 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。& r4 n. V& f& P/ s) J. g; V
+ [% C* J; F3 g+ l5 j2 R 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?9 Y) L3 D% H5 Q
! u8 y( j! S( K% e; k
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
+ u* i5 }0 \# |% q3 y0 g, ~6 A+ [! Y0 j" j$ o2 Y, }, D; d
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?6 _* q. w8 k0 D' }" b, H$ S
5 O2 F7 f2 }8 p
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
* I& g- h# j& f/ o5 j0 V
( K& { x' m- t7 q9 G# S; k 苏:哦!
. \* t; \" y/ M
* g q* L" t& Z5 f# u 博:这位是真正的职业外交官!哈……- Q. i3 y; }+ \* {$ ]% L8 M
1 a- t. s* [, o 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
0 ^: O' C; s) [) a
; Q2 K) V3 r' y( u8 e 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
' m. ]) M% B4 t3 O/ k" n2 W& D2 h2 u( ^' K4 ?7 A9 g
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?5 w& p1 K* v% A1 w. \7 l2 j2 B
9 X8 [$ U9 g; M( c6 n5 I4 I
弗:是的,说泰语。. H0 T& D3 E! d# r
1 |, A3 s$ r8 v+ A 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?% V$ \4 X/ y# l
" k' [8 \ F- k8 r3 |8 B
博:还从来没有吵过架。
& f1 I0 \" W% F5 I6 d3 W
. f7 E7 j8 P2 C: J9 V2 S 张:是,从来没有。
5 \" I; i# q. q/ o3 F- R8 M
; p6 r4 S2 W4 [% \ 博:用泰语说,就是“还没有”。9 v2 W5 e6 r2 j( c# c4 Y
4 O! N! \+ j( x* A' }
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
* v% @" X4 |9 h1 z" I- e5 _
0 d- i T3 f6 `2 E 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?# D3 y1 c/ ]1 x# t; ?8 v
* S( l0 Y# Y: _# b 张:我们两位从没有过这样的遭遇。' X& O/ y+ G) b1 G, v* A9 G, ]
5 U8 f5 h7 S; j' \. }- j. P
博:从来没有在那个时候见面。2 |% S1 g% e9 e& }
0 E/ t* d! }: k$ G7 z
张:哈……& L/ @' i4 h/ X! l) p7 u
9 b+ ~. S9 ^. C4 C, V 苏:尽量避开,是吗?
# o6 B, }) X5 x6 H }: g* a# n4 d9 A) s+ b" }9 c/ H% M4 w8 l! P, L
博:避开。避开。" D+ Z" N5 B& _3 o' n
+ e( ~6 L7 f* Q/ ?5 `- n 苏:那英国呢?" }/ \+ C4 h9 S y) l O [9 q
9 v, }3 Q& ?3 D. e [/ c 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
5 i# W% V# d8 r( L6 F! a" Q! }( N# u3 o! g; z; d. Z
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。. Z# {" V/ Q7 L" F
4 s! I: d( `) U2 `
苏:要退休的大使说的就可以不一样?& `2 l" @: g' \+ o ], p- P8 X
: F; M7 t8 X& T4 j% q 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……, n4 {# U4 j N4 _- N) c% u+ w
! C$ A) w6 p+ @4 g: V2 p: o+ e
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
, M" N, O$ r! s
, W* K/ X# I( b# x! f; b" G 苏:那作为朋友,会怎么做?9 I( o+ r, N' P2 @
) J4 Y6 V) I3 m1 L- l6 b
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
+ N9 D" y) Y6 @. l' O- y1 m' k3 K$ Z" G8 D
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
' J9 W& ^! t% h- X
( O' h, P4 D. N 弗:是的,会交换意见。' c4 T$ J! k2 [. w4 |, @+ c% k
% Z1 y/ ~0 x" t, j ~6 @* k+ P
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。+ C! J) J G) f: U3 m8 ?. K
& L6 b; ?7 l5 T N 博:没有困难。) K! C6 f$ v. g; b7 t8 @0 e! h
$ \2 n) v+ l* V% `0 X 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。& ]) M' R5 ~" \& N0 w9 `: a( e. N
# E9 I8 y3 b0 e! f, J U( n
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。- Z+ t$ F9 M% E% f8 s9 ^8 q
6 u2 X5 c0 d9 N( C 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?) w! p5 |" a8 T
/ ^- P+ O& t' m7 Q" g# V4 H" L5 S8 S 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。, Q( c: R) g9 B$ I6 ^/ [4 e
3 _7 Q8 m; E. r0 s* a 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?4 M. n* I( ^4 Q( x/ s
! j0 Y, x: v4 x3 d z 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
( W+ t! P; [ ?) O. U* z$ f/ @, p \! m) J( ^9 S2 `3 n
弗:我们必须保持中立。 Z8 L1 C1 o8 f4 ?& L2 E: f
7 S$ o" h8 m. v& ^8 w, p5 s% D4 _/ M 苏:始终保持中立?
2 \0 K- J; l6 H8 e+ ^9 j! e/ y9 M* ^5 J! b
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。7 Z5 o0 L2 ?( g8 ^
/ [1 B" F3 D# m! ^+ V 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……& H& Z6 ~: Q& H- L/ `: O' t
6 L, e& i# m0 a( Z 弗:但我们不理解啊。
- P4 f* u8 X5 ]. z( U! M4 X+ a6 p/ C6 h
苏:不理解?
! W a! B' t9 |, q3 c' e9 u5 [# h$ I+ |5 e
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。' @2 |3 Z4 l" ?4 t9 Z7 ]
' V8 G) j) l6 n; Z 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
0 K1 \4 ~# \8 q, p
?0 E- y" N$ ]& q 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。$ v% ^3 K# B9 z1 @
, E' p- D* u2 ^: X8 e 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
! h0 a' H$ v" v) J
! ^7 I/ u4 v/ f3 Z( Q 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
. Q. b& _* l; h& c
# U3 a7 }0 k8 a- s2 S* n 苏:中、美是同一天吗?; P; n$ p p4 C) @+ w! M& J. H
( P& ]( p1 l s/ O* j P! Y
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?% l: G8 t; d8 x9 ?8 c
; y; Z) U4 C' [4 v$ Q
张:是。
- `, A) y- }1 [; c
. `8 o2 Q# m) Q! u+ e+ o1 ^. L 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。9 x9 B3 n. ?* ?, T6 q: R2 K
5 `% Q, N4 N. F# z. a5 K) ?% @) C 苏:张大使介意吗?! {' U' k8 @3 j% M+ {1 ~8 \& W$ s
6 m8 n6 n# e* w% S$ ^ 张:不介意。. {* V$ X, a2 t: Y
% t9 s8 O# g: P6 a0 h8 _ 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。0 s! W) m" @& f* C* C ^; e
6 o& t c# |3 a+ V
博:苏提猜,不要想得太多了。
0 L& O# j* K2 v9 [( w
. A/ q0 y* a. j$ y% y 苏:泰国人这么想。
2 ^6 r6 i9 F+ X" o
- l" C* e! J# {0 U% n$ t( i, |0 v 博:我们不这么想。
' B% t9 K9 s# |" a+ p, Z2 t& f0 P, w
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
) X( g z6 t8 A# s4 Q' P r3 {1 o: Z" I2 F2 s( l
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
* p! h0 ~% X1 n. }+ q
' q6 k2 s9 M$ t 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?3 `# m. J# I7 o) Q7 m2 n' @+ |
0 B: u- W8 c0 K# d/ x+ y) m2 u
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
7 e t ` a" v! O( F& K# w/ W5 a2 U: P" p- _6 Z7 m* W" g( ^
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
* I) A: k0 [* c! c. E2 f. Q; |5 l) I) r; S) x% z5 V8 q
弗:是。
) m- j) }' O. H" y$ T' k" ^2 w" m0 M. m& n/ c* T3 U
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么? Y4 J) V' b/ l3 n Q2 o) ?
" \4 g- x7 P/ n
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。0 t2 Z% e3 @5 J' E0 ]
, o, P( h. A; Q1 P+ @* n. o
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
6 [" p2 ]$ r3 ^3 S1 ^/ v4 g1 J# p N
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。 z0 }4 I' X; T4 _/ V
, A' U2 G+ u/ @/ h$ T* M! [ 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。( L. `+ {4 ^9 Q
! E+ Q+ `/ h$ f6 F! |# s3 B9 t+ t7 M
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
" l1 h' b3 o$ H" O
% }0 q( j/ p% _* U; R( y/ J 苏:大使感到糊涂吗?) i. Y& j% l1 P2 T
( q1 x2 s7 b: H1 A( q$ ?
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。" F7 P9 I/ w x. g- Q
$ Q8 D, w$ S, n* d4 {+ Y 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
& h2 u, V8 k) d/ R2 d+ \0 n' ^0 ~. |& v. h
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。0 D+ ~" A% \( n# l* F( K
- L: r! o( z7 a# s/ U" L4 d' Q
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
* _/ c+ O3 B8 e2 h. m- k3 p+ h/ J
5 y. f( j) _6 @- c 弗:哈……& G3 }8 |0 @5 f& v" D
1 r( ~% C) R3 D4 h1 Q% V- Z 苏:每次来都碰到了“革命”?
; j7 B; N$ s+ B1 F2 W
- C# r& L4 E0 Q( O I9 D) D 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。: c4 b/ j- j( W7 ~* e! U) b& H
+ }+ |! ^( y. W1 P# c2 x" A
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
% L2 `" o K! a/ \; }5 D; L, x5 e* q6 a. M: Q0 z6 j
弗:那天我在英国。7 E6 y9 h1 U7 a
% M% N+ t, A. k' r9 i# u- j: z
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。: {; ]/ f2 K! J8 _6 n5 d3 t* W
+ ?9 K4 X1 Z8 J- T: F) c
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
' Y6 P$ @# b& Y: m2 C6 q8 Q+ v$ P- j& o2 e8 |
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。9 |1 |+ V- S% w( z; o1 S6 j
3 F$ x6 U4 _# P
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
4 ?8 T1 ~5 |) O' b! @
) Q7 r m: O: R& `+ ~8 c. N+ { 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?& Z( z0 r$ r( I" e) b
- ~& \7 K/ x. Y2 T- c
博:那你说说,有什么情报?$ l- ^# q+ N" E G
6 Z; ` y7 q* l0 V5 N/ N6 C
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
& U* R! F/ I ~4 S4 t+ Y$ x! R. R( Z0 j! J4 l1 b1 o
博:不对。# ^4 R% S% S6 \0 ?: G& W2 q1 ]
( h; I& W& x& L! c: p0 a+ R
苏:CIA,可能有什么情报……
% ?& f/ u) |* }& O; p( ]0 K0 n$ g& r
博:谢谢如此的表扬。谢谢。6 `% Z) B5 \; e/ C% L2 |% k9 Q
4 P, T: X- t" t7 p6 m3 Q7 H
苏:不是事实吗?/ t8 x; X2 r1 q: |/ T- e/ S
( ?! ~3 ^! W ~8 P- L9 Y 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
1 o2 Z' I& w5 p' {% H' e& _$ i! K, s% q# D
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
! w/ i7 v; Q+ T0 d1 r9 U) J+ G F( M0 C; E/ K+ W- p0 z W
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
! ]1 n& d# a5 y- c9 v& Y E- z# Z' _8 ?
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。7 X6 ~, G' V1 F0 s2 Y ?" d
$ {: T. Q, p( ]0 b8 j( @2 ^; Y 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
! g* F$ F' T( ]3 r; b9 I! H* U4 L4 L/ }- ?* K$ {! u; t& d% s6 m
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?# J6 D q) L/ Q7 W4 @/ l
8 \" }( G' z3 n) ?5 Z1 R( N7 Z
博:苏提猜,请不要这样说嘛。6 h8 a% P! y" l+ f
% W1 a1 ]" b% F! [1 `+ \ 苏:为什么?损失什么吗?2 a' e4 `& Q8 }" t
/ z8 U: M' P& B; Z- ?) S
博:是。哈……3 B+ E' a8 h% b$ j
! T- @* B; l3 M" s5 x
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
6 \* q+ q( \6 D- \( U4 f3 ]9 O# n1 k7 o; w. T! M, y& w. l F7 d
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|