|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
# z+ F4 r5 {( {: {6 c% j( l
' Z r' ?: S9 T- P% j G 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?: D4 z% P- x7 t" H! G$ m d
6 f1 ]' x7 B8 I' r6 ^& H+ c: ?
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。8 [! B6 C2 T: z1 o; \# H
: }, c C* X, [2 j- \ 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。! B& w. C5 B' @' x
2 Q( [" M. Q% J, ?% E7 F g
苏:时机正好?, S2 m" M. P7 C, a5 U2 R
1 k, e; U: [$ m7 {8 u
张:是。3 k5 u9 F+ H9 T) x/ c K+ g$ F5 k
: X# r0 N0 Y& h. C
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
5 P% a0 e) G6 k8 d; i- H. M. G+ `7 [
博:公使。 T K! _6 i$ `. B9 @3 Z
) P1 q4 H' }; M. N- A
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
. X' M% f9 {- |# X" f% [ |% v8 v6 n7 n4 M' `8 [- S3 I. H) b
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。# q, E' z" N3 j/ ]8 K: K
' E% X) U8 G. f$ e 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
% Z& [% s$ e X7 z% a+ x
8 ?1 r* {+ n" b2 _/ T, O 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
7 ?3 I, W$ S. j3 `1 w3 G
: k, E! \/ {3 {8 U 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
+ T; [7 }! O% z5 z x9 v) i5 X* ~! w# T/ c2 K
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。) E/ q+ F+ F5 A' l d ^* X5 y
: b" i7 F" F# U7 {8 V 苏:哦!
" r) c; g9 [/ v4 r- ]' f0 {: _/ j9 `
博:这位是真正的职业外交官!哈……
, J( `1 T/ h- d+ [& O K& F1 I2 a
, T( A' n* C5 N3 l; D 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?6 R' z! t1 I l- s5 x7 w
8 |; ]+ T. h( \ 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。: k% U$ k! w/ X6 k% l$ C: \4 y
0 R- ?' Y0 A+ y! a5 {9 r' k
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
9 n3 k& I5 N9 T) ?
7 q: X5 Z$ ~4 X% h" @ 弗:是的,说泰语。( y- ]% S9 Q0 l: R; y% _$ k
3 u. V# I ]' T
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?' w* z; y/ }# m) S# I7 _( M
8 X, E# j/ P6 M. C. q- x
博:还从来没有吵过架。
) k! y( g6 U0 j- e0 _. ^! d8 @ u9 I+ }7 A& T: B; J' C2 }8 m
张:是,从来没有。1 g( H: Q U2 R5 T
, k$ @: Z( n: B! H
博:用泰语说,就是“还没有”。1 D- f. D/ J' j4 @. x* `9 w
- A* j( S+ s4 K* j/ ~- N
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
( h) @4 P/ X; L' J5 d3 _) _1 E( \1 c: N- h, r
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
0 v# w+ h! q5 a9 n
9 p7 N, S1 `, Q0 r- d. o 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
& _! B$ \$ ]2 z2 Y i3 |; {& [9 E! ]" H+ X" u' G
博:从来没有在那个时候见面。, J2 v' x+ A( h( [" Z! o
) [+ r, [' ~9 T- O- T" W 张:哈……
& g: U3 O8 C9 I) p& r% \4 q% n
5 _) s" N& b: ~* {8 M5 E/ v 苏:尽量避开,是吗?* A0 v& \7 _7 W4 T& Q' O) e
/ ~0 ~2 [; _. J) c3 N* G9 c+ Q5 [
博:避开。避开。& k$ z( b0 d* {7 |8 u
" G% L8 d; t$ n. r& Y0 n
苏:那英国呢?
" _; e; E- b* ~$ P
- E0 r# y( X. v" c 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
5 i, X, }. |2 b7 |- F' o& q4 k q: W- ^6 ?0 w
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。$ D' V( `2 L E! B* }/ L" N
5 j, `; r, R& h: L. ]. H
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
' \# D& j3 O( D
/ G) d& g0 `8 r3 }+ @ 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
$ p' }* ~4 N0 |4 P d) Z' f/ X0 S& C j# x; }) @8 R# [. J
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
1 ]# R1 f2 p+ G
) @4 J& ]$ K0 H" d. x1 m6 {- h2 O 苏:那作为朋友,会怎么做?/ Q& f) [9 G, k6 x7 g1 F
0 r3 d$ ~, }0 Q e# s 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
& Z' Q/ [* G4 a: L1 N. S6 N0 l( M* Z* i
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?" D$ z& H2 ]$ B) V* q8 s' s1 u
& V1 T3 Z8 ~- _6 p) h) n5 R
弗:是的,会交换意见。; ]5 b$ q: K0 G; [3 c
* ~' u# \7 q( Y8 n 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。7 f- J' p) n6 L8 Z; v' l, w9 m
1 u6 w9 k$ I' d& N) `& t! k4 z
博:没有困难。
) _1 e6 k4 D( A- q" j W, R5 P3 h3 e! D) v
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。0 c+ W8 J) s( m' }2 k4 I; J V
9 Y, S$ ]: C3 R, I 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
) t) l# x$ V. Q8 s i& L- ]$ }8 z8 a2 ?( }) ?2 g* q& d
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?9 l; J% l1 ?0 ~+ c
! Q* _( k: G t+ y, ~, s
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
4 p/ q9 J/ n, V6 }3 N$ r r+ i! n+ R+ u: T m' h# |
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?3 a. y+ w# [) o+ n+ S; e
1 |8 d6 V3 t! i7 P& K! x$ ?
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。. c/ P' p$ n9 |# K$ R% z- w6 p. s
- ^' t% b' m4 V5 E
弗:我们必须保持中立。0 V5 g8 d P% [4 Q0 H6 x
1 v5 U* {, [4 _( Q6 {3 I
苏:始终保持中立?
, `9 O, x! K& L$ h! q2 e+ W2 f. t; ? n" d# S) e# T, o
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。# c2 s' R! X* D2 x3 e0 i4 F) u
' v) W2 b) O& ?0 ]; C 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……6 b# u* I& J7 ^' l4 T/ H6 T
1 B% Q6 w6 a. e
弗:但我们不理解啊。
: q- s5 `1 p5 G. i
* r4 h0 {9 n% ^6 x4 B1 z+ | 苏:不理解?" i$ P: e8 X3 Z4 Q) _% a/ X8 l+ U
0 k, D1 j$ r( J1 i9 y8 _$ Q 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。" ?3 ?- I2 K8 O" M! a
/ J/ i1 B; U$ s+ c+ x; D7 [
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
: Y. y4 O& Y( ?
$ r0 |3 Q# U7 c+ P3 ?1 _ 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。5 o" X; Y3 c0 m- l$ w9 m$ ~- q
' d8 L. A9 @$ b- [/ V8 B
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
# @2 ] v2 N. {- t& r4 E- W* f+ j9 D
博:这要取决于“祝贺”的含义了。/ E, a% W' U) H- ~
! g0 O& Y5 Z: F0 w3 j 苏:中、美是同一天吗?
* E3 G- s1 }+ L1 R' ]6 [) _
! ^1 c3 c; G: V( s. b* n 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
# b# h5 x! b; v4 D
) q' Z2 p8 `& ^. o( F; W" g 张:是。. |+ R8 ~) d6 X8 R/ L# q2 m: \% Q
+ C6 {( d7 c# j D* T) @0 Q 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。9 H. c7 \0 B1 R7 J1 ]
2 T3 m" p' ?& g 苏:张大使介意吗?
0 w8 y! z n, X) |, X
- `, t0 e0 O) i; q4 ?1 e& {2 ^* A 张:不介意。, X: ?! l& I4 c4 b# \% z! b3 H
# C3 u# `# Z1 d0 p 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。+ g! v( V1 H7 i% g7 {. `9 X
3 f: R& v( I: L! Q" G& W, ~. s2 ]
博:苏提猜,不要想得太多了。
) T! }5 X( p' Z" e2 \# S- S+ J( d
# F& Z' y3 `( u; y, {7 q2 x4 e 苏:泰国人这么想。
, I2 A4 a3 j7 B
9 a. n3 V9 o& x 博:我们不这么想。
! E% h/ p2 Y. ^6 T" X
; d% q2 a* b& y2 I4 }2 i& w 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。5 E5 i" Y, o0 u/ ] r1 u2 o
7 f9 ]2 W# M1 L) h2 Z& o; H在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
* W3 ?' h7 H* Q. n+ R
{: e$ c3 S0 H8 S0 t( f/ r 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
, M$ E/ T1 n8 n& z$ }) N3 d3 Y0 c' |$ |+ e: c+ R, j9 U
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。- p+ i* J) Z% h7 @
0 P3 M: b6 S e: t
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
4 _* w; ?7 S; _ [# F1 _, p' X* p
弗:是。/ d) L: ]( @- w, G
$ m6 [) i, p4 F" s3 W* p4 r' p
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?! m' ~0 }0 F3 n6 U5 w. J
3 K6 S- ^$ s; T7 U6 r3 E
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。8 R. N+ v6 y+ o5 t
7 b6 S E" Q8 t8 H3 t1 O$ C5 ~- H6 k
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?* u. |: l! y; @* w, t
! |9 Q2 v: D& B% S4 i
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。& h% z$ O+ T$ A7 @9 K
8 G3 y0 t t& r' i( v 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
8 o! b9 Q2 I! i! U+ x/ R! ]& a/ L2 O6 s& ]; ]
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。; J. Z( e% X4 Q9 [: _
9 A" V) o" @( [
苏:大使感到糊涂吗?
: H1 m9 h1 C, Y2 Q0 r& I$ e
: B0 z" g3 _. \ N5 Z 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。5 }5 o3 k* x I* V7 Q9 _: ^ Y
0 q+ I3 o y) C2 @9 G X# | 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗? G1 j, Z) K C% p. e
2 v! B7 E+ V ]
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
- ^3 r! ]& _7 _" \7 A& v0 f7 ^" g, E, P" U0 z
苏:可能是因为大使您的缘故吧?0 Q* x) o- o6 G- I! j" P
0 g6 [0 X: L5 S
弗:哈……! I' J2 `$ d4 z5 z3 S1 t
+ m1 l; m: @) r8 ~* j
苏:每次来都碰到了“革命”?
7 X* r( e" t/ ]) s" ~! d4 a! \& G. w6 g0 J) a+ d4 F
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。 i' I. k! d! W" z, ]" `0 Q& t. K: f
8 f( q- {+ y& N' ]5 l- ?3 _2 m6 K; \ 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
3 Z% P/ n: d& I
: K p+ A' j- b- v 弗:那天我在英国。
: R; n q8 L1 E$ k
0 ^) ]* t2 v( D* S b- l 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
+ N/ h- x' o5 } \
8 l1 e) q1 A) u 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?$ \( a5 I# m0 C0 O: I
% k- i* [) m) l/ T) y# T 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
% C# D( @9 y( W3 Z* ]7 ~) u( ]2 `
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。4 d4 L, A/ ]$ d3 e) o
: n- O/ [5 q' }- a" N9 k 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
& y/ ~* f3 ]5 L
4 u6 o( a' t/ X7 i9 Y' @( q$ P 博:那你说说,有什么情报?
! g5 z7 N8 d; z5 [, A) P2 P0 Q
2 Y2 c- r1 K( o# F5 g- q2 h l' K 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?$ O. \. U2 E0 w- i7 T4 k" o
2 I4 V+ X0 l% E, o 博:不对。1 k5 v, a) F2 }! ?6 m7 A& t
- l8 u/ j* A! O 苏:CIA,可能有什么情报……3 B0 H, y* K. X! Q3 ~
5 E+ W9 N4 X( Z6 W* O 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
; s; f! F+ \" s6 C; m3 i! t* ^8 g) I- v$ s9 h' \3 f2 S. l8 d
苏:不是事实吗?
0 P) k! |, l' r
' _; E( X/ U% X! ]: e$ Q2 q% D9 |( H 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。% d4 M, E, Q+ E% Y8 z l8 e
9 g* A& Y2 |$ Y+ h 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
9 Q8 \# j% X6 V5 K- I9 r9 m& h* t
7 r8 ?9 F; H& _3 Y; Y- D. \ 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
+ I: _( g) v" c# T$ s& T$ g
. x- k @( j) W' y1 U 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。' N" t2 o0 J+ @- R9 F
+ q$ ~( ^) Q3 Q( c 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。- k: b/ a) z! K5 g s" K! S
4 n3 E8 i% O2 l( e% Z# N
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?+ w$ w8 q' ?; |# g8 G9 N
4 N: }2 e" y- n" f; F: U
博:苏提猜,请不要这样说嘛。! u- F( V3 M+ l
7 G& u: W; b: c
苏:为什么?损失什么吗?, M Z4 i' y6 D6 h! K0 |
* U! S" X: s. T) y
博:是。哈……' ?, U8 t6 i( S' i8 G' E
8 r* j! {/ b/ s8 F& c9 E9 T1 {4 o1 J
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?$ I2 F& J! J# O) v* ]
7 C X7 G9 B' o% F/ s
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|