|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
9 c( O% S' f, V" sวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง, V" ^! \9 ~, Y
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
, u6 B D& S) U0 w: CGloomy days and gloomy nights.
+ e- N, m$ o. n" {/ Bเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
, U% ~, j' [2 T' T8 i( O4 V7 imeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor% C! s' u# s3 _# O8 Y4 z& k
I’m lost just like someone who has no way else to go.
- r+ X1 }2 v+ O+ d) i6 qใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
6 a# |3 U8 E$ p) M' |* Zjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee% T3 ]! k( r' ]4 K. V
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
2 l- X: J5 m _: J9 u8 a* oใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที' L7 J+ q: M" Z9 D; ~. y' [8 g& y# t
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
" J$ W& r- w. X R8 `* C- vGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.. g, P& V& ?5 h1 X8 O
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
7 F: v; w( j6 }$ J# Gmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter, \8 |( {1 ]: j- ]$ x5 Q' h
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
, |3 M9 ^2 ^# v* L. B4 Dดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
+ k6 `8 n. Y& T* u& Ldoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
3 q+ Z- i* Z/ v/ y, b3 l. bYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
) E# r; _. }! K$ p. aไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน# g/ N! D4 E$ O7 V
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun6 @. I" a4 M) G" A+ Z, o+ n5 j
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me., D q4 u# R' ?
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
) u( @! P% O! K# d1 q1 x2 V" V+ |bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
' ^. P5 t9 ]0 {5 ^( }Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
- ]# s( W1 M5 P, W0 xอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร/ L/ @. P, ^6 p- X5 x7 u8 [
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai/ Q, G P* K o6 o2 w
Don’t keep changing like the breeze.% a" J; z% C/ e6 v) B
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง* O* \% E" I& z w
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai , i( O' t1 [: Z. I3 q2 c5 T
I can’t figure out what’s in your mind.
\) Q7 T" W' k/ eอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป* r3 ?% p. K# C! Z# N8 z. m
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai+ t/ A, x- w. E; H. S, ~" ]
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
. q9 U1 Y. r3 Dสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
! L9 Z/ m8 Z" Wsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai J) g4 i4 m% K
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. " X+ U3 u/ t/ F, m* W
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
+ j) G7 h5 z3 R! o2 ?( `" _kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
2 r8 Q, ~. F& I* Y1 ^+ EIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.' v0 J E5 `* k+ x* x+ _; ^
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
5 h* j( Q# P4 d9 `taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi' J9 I) A& w, r, Y
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.1 _+ F9 {& ] _% E# N0 m& ~
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
5 v5 j& b) J Q* xbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai( l; v) Y- [2 E( j
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
" m$ X: L( i: d; tอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
9 ]/ R" {* p& v6 o5 g0 o( Myaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
' u) C% c3 h4 M5 v9 YDon’t keep changing like the breeze.
0 }+ y& [4 e! k4 }8 R; cฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง- ]" Q `; h2 [6 Z4 T8 e
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai / U- d/ o& w5 z/ N, P& M% y
I can’t figure out what’s in your mind.: [0 ]% f3 P5 k$ V P# J
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป8 B) ?$ `- [0 I
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
7 |) e9 s! L* \4 w: A" kDon’t remain undecided and let it go drifting along.
8 E8 O9 j5 x7 Y% l' nสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ3 m B) w/ T7 H9 D0 y6 ]* _
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai% O4 G8 ?1 v2 l* q8 y4 r$ w6 M
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|