|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』$ j3 }, e. s( e$ h% B
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง% ^8 g9 K5 M4 E i, e" Y. r+ _
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang' n6 b; X+ ?& Q) w X
Gloomy days and gloomy nights.
7 Z! E5 j, h$ g5 \เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ5 Y7 n" c& W% G1 ]; M
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor7 y p0 A6 E' S
I’m lost just like someone who has no way else to go.# o$ D% Q$ ~) U0 I% R% {8 d- {( G; Z
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
% \: d! m( u% b' E& B) _7 Zjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee2 `) Z- U% P6 }2 J
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
3 [3 k, y8 O. I' W5 Dใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
6 y9 n& _: O0 f6 K* K Bglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
8 v$ k! K3 I5 k, d) a6 bGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
# [, m% s' E0 B9 y6 x9 Mไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ1 _, R: B* V, R1 n- ^
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter: q7 z5 l, C% z# z8 r: C7 F
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.' Q5 X5 X7 t$ g+ g/ p
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น3 p8 w* z/ K0 h5 v( f, u6 o
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun % ~5 n% A( P2 ]. w$ _8 z
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
; f4 l6 s6 S5 F6 N- Gไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน' v3 S+ |& J$ f4 N- }+ f) }9 j
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
- C9 I. ^5 |. A, [# z9 W" MDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
- C& X, Y A tบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
) u* [. }" g6 k Jbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
+ m5 d/ L h# c; _* H& cJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
8 ]6 a, b% ~7 g; c5 gอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
# R( F5 d6 c+ Yyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
9 m" c: A, \. ]$ r, Y/ m `* JDon’t keep changing like the breeze.2 v3 ]( N) i( e! W! [- Q2 J2 J
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง0 L' I$ R! A( E, l) @1 x7 x
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
. _( T% c& S, i+ u4 j* \I can’t figure out what’s in your mind.7 \4 y4 x4 k5 z6 J9 A# A
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป+ @6 l! g' `" n4 y, t$ g' N8 F: V& t
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai1 Q( ?" H( z A5 z% x' P
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
* f6 q& r9 Y$ \, n' y9 X" c- eสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ/ h7 l+ a: }3 x; K: C0 Y. K% c
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai, K; M2 z8 N! L5 E, w
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
9 P( V7 _0 U) ?7 X* Fคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
1 j5 e$ D$ i, G+ K& Lkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi) k' @9 N( l) E0 Z
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
' \% C& A, v) f/ K# P& o( M3 ~ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
# y+ }; H) q' n" c) h) k3 j6 P# Etaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
/ k( U7 t) p8 cIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
6 ~8 v+ Q+ P4 o( b) H8 ?บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป6 j; Q0 Y$ T. z; Q* J; J, Z1 c2 Y
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
8 s8 ^0 o3 r$ @Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting& A k! Z: H0 o: J6 M
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร, n' j9 r( s4 l+ p7 L
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
$ a4 A: x2 l6 FDon’t keep changing like the breeze.; M8 ?# E. N6 l7 N$ S7 c" j; i
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
& D2 z! j9 b& J- T: K6 Ochun doo mai ork waa ter na kit yung ngai $ a8 w5 i8 G) J; A3 O: h
I can’t figure out what’s in your mind., h, K @' T5 M3 h+ j8 b+ D
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
1 V7 Z8 b% D" p) Z. _yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
7 g: v$ b' g" w2 Q* D/ h. _Don’t remain undecided and let it go drifting along.2 v# ~- Q5 F. l; P5 j5 e7 x
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
3 g1 {! ~) G% X+ p$ g8 qsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai( Z+ b8 H5 c, }4 Z9 v ^
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|