|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』, P" B# B7 M6 P5 L6 L
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
. H5 A4 g& d# j# ]# ^' B) ]wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
! B6 ]4 w- V1 b' X: E( OGloomy days and gloomy nights.
6 t& t+ a( v" b0 U- _เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ) k9 W/ f/ |2 s# i6 d2 C& v
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
7 {$ P* {, U+ B4 K7 o GI’m lost just like someone who has no way else to go.
6 b* w( N1 N, i5 D' G( Fใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้4 w3 I* T4 B8 @5 u
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee. [. D8 m& Q# m" m6 n
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.9 m/ S+ I+ Y+ h; N, f* h( z' p
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
; \- e# \' z: k2 S0 ?$ _* kglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee' k& D' r9 ^) B, Y# N
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
8 f1 a3 `0 P) C, |9 cไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
2 N! p) o q4 w7 I# z, g1 rmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
" h P. z% a' o$ s- N0 Z+ mYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
% U: L! Q3 w# @7 iดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น1 T$ d9 ]3 L- a5 `+ x; [; S# d
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
' C9 _: q }6 i4 tYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
: ?9 k, U" e3 W7 Sไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
* s9 C$ V# b6 vmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
+ i9 t9 |. B+ [9 i) O' ?, n/ I7 R% hDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
# n( }' `. q6 A) s+ cบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ& p* J8 q2 ?5 b# @
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai- i* ]1 Y* F8 [) n2 D% f0 _- ^* r
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.) k5 H M# ~" q( I5 y, l! }. O
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
- w" z% n- i6 \0 G1 T5 myaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai9 ?! {. M v6 v8 S0 c
Don’t keep changing like the breeze.
. B3 I1 M1 U+ R# f' s& V" q }ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
: E4 h c5 k, x6 Z! ^3 pchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
6 X- L4 Z& t. q7 X% O0 W; Y0 LI can’t figure out what’s in your mind.0 T, }$ }+ Q3 l# y( J
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป- v& G' m4 w2 I/ V* \
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
$ ~6 l/ y) f8 ?) A8 tDon’t remain undecided and let it go drifting along.+ Q) \! g, ]1 ~! n5 Z# \
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ3 e! J/ l, M) l, N, S. ~; a$ z2 c% O
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
d$ j/ L+ s- A8 T: X6 S3 H! s# ]The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
* L. m" K+ r2 `; M- Yคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
% `4 e! n' w/ lkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
9 x4 S) I* E2 jIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.1 P- r m* M& L4 G, R+ ^
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
3 R# p2 c. C; Y7 o5 Ttaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi: D+ m i4 `- P& U C
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
! Z2 t1 @7 P; F1 n* ]0 z: f0 hบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
) ]( n6 q9 L: W0 e) u. M9 Kbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
. x: B8 E2 L# Q' B% ]2 xJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting4 H9 j# f6 o4 I! `
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
/ ~+ p1 d& L3 l( q" E6 K" lyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
% _1 ]6 [# ?* h Q% xDon’t keep changing like the breeze.
, l2 r1 I4 g# ]ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง6 Y, n% Y. n# _$ F* ?' c5 h
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
# v) @- ~2 r+ p7 |I can’t figure out what’s in your mind.
( ]9 L! v3 h" w0 T+ v L7 k: _" @( cอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
0 N& \. M5 D$ p* M9 I$ n. Kyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai- s3 b( m' y9 I
Don’t remain undecided and let it go drifting along.1 J, C% `2 W2 d; K$ Q
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ5 m: Q. {. [! L; X' F/ t* W
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai1 J6 o/ k0 r: Y9 |! _
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|