杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑
9 k2 A6 O, L  X0 M* [
8 @- W+ B8 d5 a8 g# o/ U' U
回复 仔仔 的帖子- ^1 X6 i/ a3 O4 P+ \7 g5 p7 V
3 M3 ~, ?+ }: W* A
. e6 ~3 T3 r& u2 M) e
{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!

* X  B! I+ v( U: p

7 d) A& b, V; j. T; w9 o3 L歌曲:你或许就会了解 (泰文)
( `5 g$ a% J; l  H& r5 p1 u歌手:Sirasak
& E& c0 T0 j9 A9 h
, Z# Z; U2 L) G% O1 n' P4 n
无所谓
1 _! K% u; g4 V: v1 J
虽然内心将会悲伤盼望某个人
, {% T/ R4 m5 ^6 s* h3 I/ d有着我对你的爱而让你幸福3 D' f8 z$ ~1 A0 e
因为我俩身份太过悬殊/ T, u5 T' k7 J3 z+ p# U) c
我应该将心剪下送给遥远亲爱的你

. `' _( X) a! W. @+ m
. D; G% k1 q# {4 v  y
这世上并非唯有我们俩人
3 J9 D& i/ }! ~! L8 P还有千万个事由等候明日去解脱
# P9 w) H& k+ F( z4 t2 b唯求祝你幸运1 a  W) f, t/ K5 F2 o
至于我
8 V/ s$ O9 G  X( }将欣喜的持续守侯着
+ S# H  a8 B5 V+ v( R+ \% ~6 ?  M# t4 \$ P
至此我的生命可能空虚
6 v: X3 x$ }& x$ w: u必须陪伴着寂寞拥抱孤独+ h5 s* ~8 Y6 r& o* f
但总好过最后一次心碎的时候& l, P- Y  p# w1 C6 U2 G4 C
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

7 u9 J7 x4 M$ V
4 P7 h, @  y. h9 F; B
音乐。。。。

! p' m8 j5 W, |" y/ C
这世上并非唯有我们俩人
; [- K4 D! X5 k6 x9 ?3 Q还有千万个事由等候明日去解脱  r# S+ R$ X) m' b4 C) }
唯求祝你幸运) M. ?0 Q" Z/ b5 u
至于我
# z' e. a  j- T) g* ]将欣喜的持续守侯着

1 d2 h4 j1 v8 d& B* ]+ E* _8 n3 b! A, L# t, A, D
至此我的生命可能空虚9 F: _! v4 g* p& M1 e
必须陪伴着寂寞拥抱孤独
  t6 w7 l; a% H! G+ ?但总好过最后一次心碎的时候5 y, T  ?+ a, ?6 P: i
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

- N& O5 d; J, a) H3 A/ t
唯有祈望
* L5 M) s$ _9 }3 X0 L2 i$ l/ M2 V在最后一次心碎的时候7 N9 ]1 x2 N0 V2 k1 k) ^, e
你或许就会了解
9 Y5 j( B2 \( u/ v" [! l& L是谁爱着你

: q( Y% z: T$ L! g1 p3 V& J

1 y& @) l# g1 L6 ^# K4 r
{:388:} {:385:}

0 T+ M) e5 p. Q& R" w" G/ \* I2 {3 g8 ]& a- Z1 h' G/ X

7 h% v8 T6 K' ~8 p, s5 H
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑
! A3 `3 M0 q% u8 K* S; r0 J8 H/ ~$ d5 y0 ~! ~4 K
Karaoke
0 q# R$ y/ i/ w* u8 g' o6 |+ s. Y
(一起唱歌吧!)
5 D  q% J6 k. Q8 P( @
* P2 h0 v8 p8 w  S
0 c5 H( R; ^+ m8 L
  `. c! C) I! p3 K/ x! r) g4 v; e
Leaw-tur-kor-kong-kao-jai# j0 m/ W2 t5 N
(Singer : Sirasak)7 T7 Z1 C5 f* T% @1 X, F
/ z! r; v4 |: h+ \. s) E
Mai-pen-rai+ a$ W+ G$ @! j; K2 H* r) A7 ]8 w0 P/ x, c
mae-jai-ja-taung-took-ton
: X1 e; f6 J9 j; `! P) T: S( v5 D( Dhahk-tum-hai-krai-suk-kon
' k  ^/ }& Q# I+ gtee-row-ruk-dai-pen-sook-jai
7 N  `: z% Z* d, \; E( xpraw-row-taang-gun-mark-mai ; X4 H% ]5 |8 A/ ~) `/ V! b
chun-kuan-tut-jai
3 J7 W" x+ w) k1 ~- t9 ]3 R3 v. gpai-hai-glai-jark-tur-kon-dee
$ W( ]8 z$ l- w0 |: L' E' s, c0 ]* f; d' S$ j) d# ]
Lok-bai-nee
& x' F$ N( f7 V  [+ \chai-mee-kae-row-saung-kon
. J% n+ f0 b- C3 [4 C9 d* Zyoung-mee-roy-pun-het-pon
6 o( n" b5 [4 h# }6 l6 z% chai-paan-pon-nai-wun-proong-nee. v/ a; r0 e# s: s1 T6 {
kau-piang-hai-tur-choke-dee
% M$ H: j2 k! ~$ psuan-chun-kon-nee1 ]" ]* e; y$ T2 h5 \
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
4 \; j: r( r8 D2 f- t7 }' s4 o9 L$ u7 V" K, o% ]9 |- q1 T
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
8 E; W* Q1 M# v4 ttaung-yoo-gub-ngow& V$ i. e) [" m0 `9 W6 @" O
gaud-kwarm-diow-dai , \0 o- j4 r! P- D5 g
tae-yahng-noy  H) Y* O4 o% ?( G7 M, s2 {
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  ! o$ N! l3 G* m; z, q7 }& Q
chun-kong-hen-dow-sot-sai2 l& M8 u$ I) [% i5 \6 \" ?! @* \
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm
5 l3 P7 Z2 f* d' w$ d' j6 s" Q
! Y, E$ K: _4 X. i' h7 ^Music....- I" b6 n! g; C* l! r

' a$ r& U. }' y" O) G% R- kLok-bai-nee
3 d! t) Q* J# r6 [* P0 Wchai-mee-kae-row-saung-kon: j( ?* F3 T8 K3 ^' |5 M* ?
young-mee-roy-pun-het-pon   _& x8 g/ q( b/ S/ J: L8 M
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
% P/ @% k) F1 _/ S5 i2 Ekau-piang-hai-tur-choke-dee! u, [- H3 ~5 T0 g0 a: c- z6 X
suan-chun-kon-nee4 T: ~" C7 b3 Z* K( @: ~" ~
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
2 d6 @6 D8 ?- X# I4 N  E4 `% E+ A' x3 O% u! U3 w5 y9 t% V8 F7 Y
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow- w& d; f% e) D' b  z# ?9 l
taung-yoo-gub-ngow
. T9 b1 c% }# w" n0 g. M# Ngaud-kwarm-diow-dai
8 h2 |8 \8 l6 H0 H( t. otae-yahng-noy' Q, X# m. [/ I, U' v' y6 c
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  9 h% `+ U& ^2 m
chun-kong-hen-dow-sot-sai
) M% q0 ]  e+ K8 c& Nnai-farg-far-tee-ngod-ngarm
# ]! R, U! }2 q9 P) E0 A. i/ Y2 b' L3 D5 ]8 M# T0 W
wung-kae-piang6 g; d( T2 T! M0 I( \" g" C# f
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai& M; t$ @+ u  y+ A) K) }& ~9 ]  M
laaw-tur-gaw-kong-kow-jai3 D: u  j; i$ ]) Z& A6 i
wah-krai-ruk-tur- C& N, A, H5 s8 v" V. u* y
# I& l2 F' `* Z1 @/ M" A

9 E6 U( w" L7 Q- p, G% U) Y{:384:} {:419:}
, ^6 ?7 \% J& h: P+ {5 i. k
听完了这首歌,我想哭啊!

& e  w9 j$ ^4 }+ z( G
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子  r6 I8 l7 n. p, f- _+ M
9 H% U# R8 s( [# u( m1 H
能下载吗,我好想记下这首歌' `. M6 l" p1 _
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?
+ m. K( [  K8 p1 M8 C

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-10 17:55 , Processed in 0.050979 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表