杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑 $ p  s" q: |! n4 {+ s" e
' q* [! v( d! x6 f6 a
回复 仔仔 的帖子! @+ y& C* ^) k5 [& C/ w; m! L
8 s. a# T* x5 q& [1 O) Z

# o/ J2 ], R" [5 x5 B{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!
6 K; m# [7 ?' p2 v

+ l( j# I/ k8 @# G2 N5 ^歌曲:你或许就会了解 (泰文)
, ~7 m( T& U6 n: J# T歌手:Sirasak1 ~/ [( b6 O0 l# I5 K

% ^8 ^: T8 m7 L/ _( i7 T1 c/ `
无所谓( S* U4 H4 ^( q% ]# D6 z
虽然内心将会悲伤盼望某个人* c0 Q9 k! k& d. ?6 ?
有着我对你的爱而让你幸福
) Q6 p, R6 B6 x" w因为我俩身份太过悬殊+ i) N8 ^7 W/ Z! U4 ^5 S
我应该将心剪下送给遥远亲爱的你
; Y, J, g1 o2 u( G6 L3 G8 K# k6 K

! s% u' e* d0 x) E5 ~( L9 a
这世上并非唯有我们俩人
  G2 g# z0 E1 Z' X+ ^/ Q; Q还有千万个事由等候明日去解脱& X& R7 I2 u4 k  w: V
唯求祝你幸运
/ w4 _0 i7 }+ d  R# V至于我( M1 w3 H4 c( v0 z5 f
将欣喜的持续守侯着
, V; i' Z) S: \
至此我的生命可能空虚
+ d2 w0 C* K0 D2 m$ h必须陪伴着寂寞拥抱孤独% Q$ ^# l. w$ a5 a  p2 y3 o2 g
但总好过最后一次心碎的时候- }5 S. m# y7 e1 c4 L, o/ o5 q
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

1 S$ z2 R0 R0 P5 d# K$ a" ?# q
( ~# f5 S3 t1 _# B) B
音乐。。。。
% S0 R6 C% c7 z+ Y! ~
这世上并非唯有我们俩人7 ~1 }5 b4 p2 a3 W# z1 l& O7 ^( Y" D
还有千万个事由等候明日去解脱  I- ]+ ]$ s- N3 y, D/ q
唯求祝你幸运
9 T8 }; p6 p2 ?/ i) q% m' N至于我4 R: Q, i1 T+ I
将欣喜的持续守侯着

8 o" v# f! D! S4 R4 U! k! b: F- ~9 l; R
至此我的生命可能空虚
4 n8 k+ t+ `' M% V7 S1 h必须陪伴着寂寞拥抱孤独
' c  P1 }! p! q9 t( R但总好过最后一次心碎的时候. a" j; j9 Z3 s. L
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

4 E. G# B; o% I1 w5 o% U* X3 x) \
唯有祈望
3 a% [2 j" \( ~) I8 |! M在最后一次心碎的时候6 t- w& \) r( m/ P
你或许就会了解
# ~) ^* Q! L! B5 I! ?! K& @4 P是谁爱着你

$ [, y+ g, v6 j) v- M+ C1 p# z4 ~+ H

+ _2 e( Y( J& u( e# Z
{:388:} {:385:}
/ E& d& r$ }* g# o0 `5 z, [2 p1 ]

1 K/ \' }  F' t' z; k
3 S: F: v" H0 S
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑
1 v2 `8 ?8 G- N8 T
8 [. |9 Y2 Z/ d) u" |Karaoke 0 X5 T4 n& W- q0 [  q5 e6 |
(一起唱歌吧!)
: l& t, N' I' c& e% I

* \0 _9 W" }/ Q, b( Y2 d8 }; N, X6 G4 \5 [0 Z' j3 d, D$ r2 f, @. \
! u7 q3 ^  j, Q' J! j9 S" X
Leaw-tur-kor-kong-kao-jai3 B+ A) v5 ?, W( B* q% K
(Singer : Sirasak)
; S  P4 k& A0 b: q# A
3 V* h2 W8 ?  z1 f" n# I' |' s, ]# c3 I
Mai-pen-rai
  N7 F6 Y# W; G5 R" I$ P8 N
mae-jai-ja-taung-took-ton
' c+ O; y  ]2 y4 t3 X5 zhahk-tum-hai-krai-suk-kon
" y/ Z% q- D6 ?) u) S& I; ]/ p; w3 ptee-row-ruk-dai-pen-sook-jai
- T. z# \# e; n, ppraw-row-taang-gun-mark-mai 8 y: R% y4 t1 L
chun-kuan-tut-jai
+ t: o1 f; k& M; {5 hpai-hai-glai-jark-tur-kon-dee( G  ?" G: k4 t, Y$ M' Z

8 \" t2 f0 `. J, Z4 L6 kLok-bai-nee
" g' n9 r- q. X3 Q  E+ ochai-mee-kae-row-saung-kon, X- t8 ]7 X- G4 j$ P9 Y" `
young-mee-roy-pun-het-pon 4 i+ S: i2 M$ F/ i, @
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
% G8 h: x4 ?4 W' Xkau-piang-hai-tur-choke-dee
0 j  x2 g( y) E% e1 y8 B+ }7 e& {suan-chun-kon-nee
: @1 b+ w5 s" o! ~2 U, l. mja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
6 ^/ Q6 b0 I) F& U3 x  P9 P! q7 \, o+ w+ ?$ P/ p% g
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow( B2 x5 Z" z  T* H
taung-yoo-gub-ngow
3 V- X9 x8 R. t3 W6 p4 C; j, g' K0 |gaud-kwarm-diow-dai 4 I* \4 Z0 g& S
tae-yahng-noy. a8 a0 v. s2 o9 k( Y) @: ?6 v  ^
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
7 G% o& W, H; c! g5 f$ k0 x+ tchun-kong-hen-dow-sot-sai
4 m3 s& A. D; unai-farg-far-tee-ngod-ngarm
7 `* {" t0 N7 g
( T3 G) ]9 j; s5 r, c  X8 uMusic....0 G3 n- f0 Y& t$ Z" i: e

) I% ?' W1 y2 p* F, fLok-bai-nee: \. w3 q) F5 x* f; ^1 A8 ?% p: Q3 I
chai-mee-kae-row-saung-kon9 X, D, f6 R3 ^4 y& \8 N+ @. B( u  R
young-mee-roy-pun-het-pon - R, j! w- ?: e$ L3 c7 t$ A
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee5 j% e8 _* n" b' R. Q  w9 w
kau-piang-hai-tur-choke-dee
* w, Y8 K5 d0 U- n2 v, Rsuan-chun-kon-nee; G$ d7 G3 |3 J+ d
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai5 `# S1 _. _% C3 L

/ ^8 ]  R/ A. y; _jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow* R" Y6 n1 W% E3 w* V" ~
taung-yoo-gub-ngow
  f* C0 q( D8 G! k7 K# fgaud-kwarm-diow-dai
1 P7 c7 [! h' Y2 y+ P5 H0 dtae-yahng-noy" @) t& S8 e. c+ \3 m0 `
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
! p9 N, F5 r% m; m' p; e8 P2 Pchun-kong-hen-dow-sot-sai/ i- e3 Y2 m9 V- y9 R
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm1 G, k1 C6 j/ b( O2 P3 R. V' x
. I2 ^8 `' B3 S; r' q6 d& k
wung-kae-piang
+ n" j& ?- J2 t& Jmur-teung-lom-hai-jai-soot-tai
! z9 `0 F1 W4 B$ G: Alaaw-tur-gaw-kong-kow-jai& F9 Z0 S9 N: e$ I
wah-krai-ruk-tur/ u  _( Z" I) b3 i: \, n4 G
9 k" ~. A4 Y$ W, o0 @) ?% I
6 W+ A' G$ W; k3 K
{:384:} {:419:}
+ D& q9 e7 C; w/ Y& N2 ~0 @$ p- S
听完了这首歌,我想哭啊!
" L: u$ C3 ^& g. e* P0 z0 L# d
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子. ?. G& `; A/ \" _( s
5 F* G4 ]! N& m+ A4 K) G; _
能下载吗,我好想记下这首歌
* }- O4 \; ]7 ?, ]( v8 n
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?
% @) t' \/ f$ H! j

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-7 01:51 , Processed in 0.060715 second(s), 5 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表