杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 77034|回复: 8

heartbeat 一首好听的歌

[复制链接]
发表于 2011-3-17 12:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 doudoufei0707 于 2011-3-17 12:29 编辑 6 r% r8 I" `! a3 P8 z" r6 N

( e( S2 `' }, |0 o( k+ u# I附件传不明白,就发个链接吧
, e  L0 S) }9 m- Khttp://box.baidu.com/widget/share.html?t=heartbeats$amy%20diamond$&f=box
% Z; Y! ]( M0 X* p2 E$ d' z3 q8 d4 \& ?3 A( ~
 楼主| 发表于 2011-3-17 12:26 | 显示全部楼层
本帖最后由 doudoufei0707 于 2011-3-17 12:31 编辑
- B: V# ?1 x( c1 x" v) g1 f) F* P2 Y5 H: G7 J- x0 ]6 z' Z* C" s
I can't figure out 我搞不清楚 5 d( _' [8 B9 E

. \& y+ p  R) A  m0 ?! ]  Is it meant to be this way 这是否意味着只能如此
. Y6 l# b% c, }6 X: O# l  c
' M2 N0 E  B( f2 u( Z  Easy words so hard to say 简单的话语却难以说出口
9 s  w' W. d6 i4 I+ [  Y/ R
5 e% u0 E& A. z9 H  I can't live without 我不能生存 : ], O/ T5 W- K9 t9 r2 E3 k& M. \

( o0 F" Q/ b; j% ]. s$ @  Knowing how you feel 如果无法触摸到你的感觉 ' n  x$ b, K  V" ~! d
7 N7 _0 W: |) |6 w; Q" o
  Know if this is real 如果无法得知这是否真实
" N7 L) s, E7 u0 T
, @: @6 e0 f4 [8 W/ A  Tell me am I mistaken 告诉我是我错了吗? 1 o+ P& M4 d3 G& n

; k+ Q/ h- e" }. X0 v2 R  Cause I don't have another heart for breaking 因为我已经没有另一颗心为你破碎 $ e2 |; h$ ]+ q0 q5 O4 |3 M

0 y6 a( e1 i; J: o& u+ F( }[1]

4 ^! Q" H+ w- {# F: \Please don't let me go 请别让我离开 9 s- f" H: Q! p- c) v8 Q

% ^+ }2 y5 D% T7 {$ {2 E4 k  I just wanna stay 我只愿为你停留
; b+ \6 x/ _, O% ?& ^$ c; b6 Q8 h( W7 Q: `- p( C& \
  Can't you feel my heartbeats 难道你没有听到我的心跳
- ~8 q" [! M1 r/ q+ O( e. ~0 a/ X* {/ `; \& l
  Giving me away 出卖了我
$ n  F1 j3 i' \6 }. @5 v* {6 @, B. M% \) `# W4 y* }- B
  I just want to know 我只是想知道
8 o  c7 `8 }, z# I# H6 J2 s3 @! S) ^9 d5 H; @9 J4 n7 l- T! `
  If you too feel afraid 你是否也感到担心 5 _, a" C& B) ?1 f

: W) D- w3 F2 u$ @2 U# T# X  I can feel your heartbeats 我可以听见你的心跳
7 B0 |$ j* r0 i& c) l8 j
& A" i/ B, E1 D6 d8 T8 \; F  Giving you away 出卖了你 1 o4 F% Y1 h# v4 a9 v' N, G
3 F* o0 n0 h. K) ]) p2 h
  Giving us away 出卖了我们
% b# V9 E/ c3 x# e3 E5 M9 G
# s: N- }+ e% B7 y3 m  I can't understand 我无法理解
- c" I* p) M7 q6 D) P
3 D7 o) @6 S( Y8 b  How it's making sense that we put up such defense 我们建立那么多的防御 有什么意义
! \/ r3 D( }/ _" k5 U1 V0 z& n4 _! x( [6 F+ O3 W! ^2 R
  When all you need to know 你需要知道一切
/ e  J* g2 y$ R+ \0 _
. \7 d( {* I' ]8 h" h  u2 f& P  No matter what you do 无论你做什么   S% H8 H9 t6 a
, g* h9 W" ?; F! N: i4 N7 R- i
  I'm just as scared as you 我和你同样恐惧
$ t- U/ t& m6 b8 w$ R$ o
5 c5 I9 \3 {! r4 ?* a  Tell me am I mistaken 告诉我是我错了吗?
  h  C8 a% v+ L# |3 W- F: Y7 |
$ g$ d0 k$ t& `/ {$ v  Cause I don't have another heart for breaking 我已经没有另一颗心为你破碎
" F5 q3 D3 q  U
. ~9 I1 ]; o7 i) B  }  Please don't let me go 请别让我离开 ' Z8 G: ]: C/ _% q* s
  q" R" \$ b, g% n9 B2 Z4 H" D
  I just wanna stay 我只愿为你停留 3 e( V. _2 q" ?" |5 M0 n; d
" M6 s# G0 E1 v, P9 L
  Can't you feel my heartbeats 难道你没有听到我的心跳
9 {* t! W( p+ F' j" j. A
) e0 M& Q/ W9 |- C: _  Giving me away 出卖了我
% z7 t( R" f$ f* ~$ ^6 k* n, z" d: M$ S. b' F4 O  D/ v' J' Q
  I just want to know 我想知道 9 g% S+ k  E5 T  j+ j3 h4 z

6 C) f; A* S8 z+ n% G/ ?; ?  If you too feel afraid 你是否也感到担心 6 s1 U/ U6 B* }' M7 h
+ s% H: f) F* I8 o! R8 r% Q0 a
  I can feel your heartbeats 我能听见你的心跳 + A8 e# j: ~% L; u- x/ m7 v6 ~

& G2 S* [/ X/ u  O( w* Q, s4 _" o  Giving you away 出卖了你
  f8 P% z$ v* ^8 F5 j1 i5 G! I5 L* }( i$ F
  Giving us away 出卖了我们
& L" n" P2 M0 N. v- v( ^8 H2 F, B- A$ D6 K# ]
: i" T+ T8 x! p  Please don't let me go请别让我离开
& P6 e/ D: }8 i; Q0 V# a
- h. Z6 Y. l( ]  I just wanna stay 我只愿为你停留
2 M6 P, M5 G( T9 \' }7 g* F0 Z: g- @* s. A$ ?6 \" P/ Y5 n
  Can't you feel my heartbeats 难道你没有听到我的心跳
+ ~, B9 s. ]% R1 q4 L7 f) V* N" X0 M! T! B" u; t* d. v9 V2 A
  Giving me away 出卖了我 6 N# S: T# H8 R) z8 s( v7 _3 l1 S
. l8 T! e; o: ?6 E
  I just want to know 我想知道 . ?  p/ c, H% g7 c0 f/ I4 j
4 f/ l) D2 y. a2 ^1 y/ |/ l$ ?
  If you too feel afraid 你是否也感到担心 ' p/ ?+ {# S" P5 z5 g

8 S) R$ Y: U* g$ e4 z  I can feel your heartbeats 我能听见你的心跳
3 ?8 D# g9 M3 _  {& z) m1 P/ R6 O
  T) j3 L7 P% `) n% n6 ?! g( ]  Giving you away 出卖了你
; x- Z! w" n7 i8 b
( V/ @* k4 d' g* _/ e( X$ {/ m  Giving us away 出卖了我们6 W! ~% ]2 f, l" t* q* Z3 g( L
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-17 13:34 | 显示全部楼层
谢谢分享!{:416:}{:416:}{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-17 15:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 tik爱 于 2011-3-17 15:29 编辑 & T' W3 {9 T+ b
4 w% q' |( v/ r  ^
doudoufei007亲,我来补充视频吧,不介意吧这首歌真的很好听
% L  }/ x6 q6 A( d/ {6 a) i" I, L3 R; w$ M5 G
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-18 01:03 | 显示全部楼层
很好听的一首歌,谢谢分享!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-19 00:05 | 显示全部楼层
真的很好听{:416:}{:416:}{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-9-9 23:56 | 显示全部楼层
tik爱 发表于 2011-3-17 15:28
' o# G' }3 z6 y# B0 z5 f4 ddoudoufei007亲,我来补充视频吧,不介意吧这首歌真的很好听

/ X- v! B# O  x7 q不介意不介意。自己发过的帖子,今天才又来看看。好高兴大家喜欢啊。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-8-16 09:57 | 显示全部楼层
听不到
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-8-31 20:01 | 显示全部楼层

' Y0 I7 m( h  s7 G9 e7 h谢谢分享喽!好好听哦!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-3 13:57 , Processed in 0.046217 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表