|
( w$ A+ d. k9 O" m/ k4 I' Q
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
- S' W* f$ {/ U9 f5 v9 z; |3 C, b) V5 B% e; @3 |6 n& m, _4 |2 y8 p- t
( L0 u3 X# D* U①Hot and sour soup with shrimp
: ^- P. s7 g$ P " E- |: q& _ P. c
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
% }1 f5 q$ Q% ~% P9 J3 c. D) w% k' z4 Y4 k: y' l0 U' ~$ v/ ^, t
ต้มยำกุ้ง
6 n& }6 k- Z& G0 W T p6 B7 L
6 V3 l( m2 J! g1 pTom yam kung" F- c- h8 O/ R% `9 U' o
- |$ s# v4 j4 h9 z# I ②! {6 g! U3 U5 T6 I
Green curry with chicken RDy5 H7 o* Y* x' { |
綠咖哩雞+ g2 a2 f* @. K6 M1 B' _* p+ O5 p
3 w+ [4 N' G2 [
$ K, l5 J, A/ Z/ l5 R2 V
แกงเขียวหวานไก่* x& h! C. b/ H/ H* R) p
! ?6 ~7 ?0 ?, z1 S0 ?
Kaeng khiaowankai6 }. }, k+ W5 U; F: a" a* Y
' E- ~ d9 I2 {! X2 N0 _- i' x; w6 o 0 Y6 Y H) [) N) w, s8 B: M
" q$ |1 K4 T# Z2 y' i( X
③Fried Noodles ! w3 n7 h d _' C5 A
- ^1 t5 ~3 |' E7 j& A
泰式炒粿條
5 H+ D9 q8 j/ }! t: g3 \$ v4 z) w- t! O7 Y# K; D, m
ผัดไทย - w1 O; C* r1 b+ \: Z# z
Phat Thai; x, k6 q7 H% @/ t% }; O$ Q
, G6 k* h% \. o0 k. B* o; D8 k3 W+ w, {' I/ F
$ x9 M; I: H" F2 b& v7 }
' x# G$ Y' R# y2 X0 c' H
9 w6 z$ X: w+ ^6 R, Y④9 F- e, I2 r# Y. ~; n
# d" d6 n& m( x- `8 X+ QPork fried in basil 1 k, }8 M; W4 b/ E' ]# H
5 T) {# A$ x, m* ]3 L( T$ b: k嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 1 j& q- Q( y/ I5 ^+ i
ผัดกะเพราหมู、ไก่ ( h& c' Q1 U% V k) D) K3 E1 \. y
, Y0 @- s6 {" k# w
3 e: ?' U- W8 a. W& C5 v( X Phat Kaphrao Mu or Kai
( s8 v/ S4 L2 ~7 J6 g 8 t3 p) }, H+ V( x n
1 J3 ~# s+ g: m6 w1 X2 f* S1 M
⑤Red curry with roast duck
# B8 y4 J! J1 m7 Y2 n紅咖哩燒鴨) Y+ Z; C2 @4 H6 o9 a0 K
$ T5 L" Q5 i# r ~$ f) uKaeng Phet Pet Yang
/ Q$ J6 c% d% t& E" uแกงเผ็ดเป็ดย่าง; m/ O1 J. q5 _/ x# ?0 s
* y8 f1 l( k; m. m0 |* }/ [
7 f( \# L# f7 O4 |' {
; }3 h$ i8 \+ I4 J' E5 M
& K$ I4 G2 W- p) D2 s, G⑥Coconut soup with chicken
7 g' M) @! ?/ K J2 C% p 8 ]0 o) g) [9 N G3 R( t
椰汁雞湯$ F$ W. ?- Y2 P: R
9 @9 O3 |* `$ J/ \1 C# b
ต้มข่าไก่ * d9 I, O% ^1 ~2 B& B6 F
Tom Kha Kai+ x+ d; g, _1 c) m
; e6 ?3 i, n) Q3 {& ]' e/ g) B! C ^! H
6 Q$ y; l9 y2 \0 P- W0 p; d+ K
1 @; R7 C3 n# \$ k' G, W
% }8 K, G1 x. V- k, A; }; j⑦Thai style salad with beef
8 z* T" O& b3 ~ 2 y! F4 N# I# I/ T. T! r% z( y# Q
酸醃牛肉7 P3 C1 U% P% J8 R. |- Z# _
; j8 Z+ A- e/ u. K6 K+ Dยำเหนือ
3 t% z4 L$ f6 J" e
5 Z6 N* u1 Y8 ]0 ^yam nua # W% f k6 ]* B, e0 {
2 r$ i; Z; c7 w& T Q! U- s
⑧Satay pork
; e, \( S7 J7 f# D) r7 L4 @ 6 y* n% R/ B4 `/ ^! G5 ]
沙爹豬
, ]! U0 H5 F3 C
' s J F. A7 eมูสะเต๊ะ! b. d( i) I5 }' p, r" _- T
' w+ o5 b: H& `Mu Sate
) y8 _( s1 y! Y
! ^4 V, ~3 z+ L7 v* X) L7 J
0 Y8 J% L \( e) O7 l: f3 x% W7 A. L7 ]
⑨Fried chicken with cashew
8 F4 E! b- R; S& V1 }* ]6 A
3 b7 n; r( |2 \# [腰豆炒雞- ]0 @! ~9 s7 ~
$ N0 z! e* b8 m+ A! mไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์" Z$ X1 J7 B5 R) t" z* `+ L) M
! t% o" o0 T6 l# m
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
. C& ?+ ^6 W" I# X5 f9 r3 T
4 { X& Z* {' @) z' @⑩Panang curry
6 A& o6 @; p1 R' L
3 N: _- P; k h帕能咖哩7 D0 _4 e! G; \% W1 l' T
9 e+ r( x. Z! [8 `( r5 K3 r
พะแนงเนื้อ5 p0 ?( S+ X! q) v0 Q8 e
1 x+ x1 ]6 H+ U4 Z
Panaeng
( A4 T0 D' Y. Q# a: d
|