|
8 Q Z& s* P5 i4 T
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
( O& j* v- C. w' c5 e6 l' C8 I' B" [) v Y5 L5 g
- r% r% g. w& V①Hot and sour soup with shrimp; q3 m7 _' |( y2 }
5 n/ @9 N1 N) L) [冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
1 T- R2 @0 K: a- R+ M1 ]3 |$ ~$ R7 i+ q2 w" q0 S( D* |
ต้มยำกุ้ง+ ?1 Y3 ~: H! A' e' @
1 ]2 ~( a3 ~, x1 P& w8 MTom yam kung
) W, L$ c, c$ N# e( b
; i: a9 [3 K! h1 `4 w. J: @
②3 [( {; C$ v; k& j# D' P/ C- K
Green curry with chicken RDy7 O4 D3 Z6 I6 j+ j3 }
綠咖哩雞4 s2 b# o6 L( q3 w6 F$ z
) Y, G$ N' l6 T" I
! ~9 V# U9 A. H& X. C e' f! W0 Y
แกงเขียวหวานไก่
3 |( q1 M7 g: a# l! r8 F) Y
3 V% n* Q( s1 ~4 z5 F; HKaeng khiaowankai
2 Z$ ]/ _! [) E: k' W Y
h8 U6 `- D2 _& }: t, d
+ X4 E [; {4 D7 H, ?% O$ o6 L! |( F
③Fried Noodles
) X- \- |+ j o6 ? Q p
; H O8 C* X/ U$ p泰式炒粿條% ~; I$ g( d# h" F$ |5 z
, c+ c2 L1 B; x
ผัดไทย
d6 a# U, F2 w# B- `3 u: KPhat Thai1 b2 H' e4 J1 k: [+ r2 R; ?
& X8 H2 x! j0 _; l6 t& I2 a8 k
2 M' ^' X# J: G* Y/ b : p( D- |7 F0 \
( J8 Q; ]# w) u8 o& s
?, @! ^0 A8 \
④2 R/ f. q2 [4 R. S2 x5 U
! a( S1 p% d" o9 J) g
Pork fried in basil
8 |1 }- }/ z& q- _$ A! o- w; L - }4 t1 H: `! I( x1 d( ?% ^2 f; f
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
9 N6 m# `' ^. R, \5 N; i ผัดกะเพราหมู、ไก่
5 \3 x8 a( U+ Q2 Q4 q4 {
N. |* H9 D, `) [; v* D5 C: {/ u3 g0 n5 Y3 N. P% I5 g
Phat Kaphrao Mu or Kai
2 N5 c6 _ S5 U* p( x, ~ * T% X3 g4 y% S/ ^ m+ @5 T$ q9 M
3 [" P9 P& l& o0 V0 S* @- z" Q3 G9 `: _7 y" `2 c- b, }4 ^
⑤Red curry with roast duck - B& e! D: ]+ ?1 T1 {+ [# S
紅咖哩燒鴨; r1 U4 E* ]8 E3 L& I
" B! A/ \/ I6 n( a5 ~
Kaeng Phet Pet Yang 1 F9 s% ?$ Q& B) I1 N2 \
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
! i+ }) K& F8 l# X1 Z& l1 N" p: q) {% t
6 Y. ?& Y, T5 }* a
) _8 S6 ~6 b' h! J. C: G7 I6 i: R$ L) t
6 Q$ x+ h% x3 ^
⑥Coconut soup with chicken
( y$ `! U* d. n$ |, v+ e1 _9 _ $ A k. k/ S {
椰汁雞湯
$ D+ ]6 O. S7 n+ L' a$ M) c. Y+ A# ~, @, F$ P( D- N( J
ต้มข่าไก่
) A+ O" U) ?3 ]# G% \3 K7 v# g7 qTom Kha Kai7 V3 U" N# P7 O, C0 Z: {$ y3 Y- B
# G3 f" j- P' E: u0 u
6 n8 J* }- Y2 P+ a8 N ^
1 s. Q: N- Y g& |1 U
, o5 I! t( a( g% a
# s& Y6 a; o# z2 H3 }. w7 t& F+ a⑦Thai style salad with beef
: i" S R' a# X, m+ I. ]/ T |. I2 E8 I, n Z
酸醃牛肉# V& _% {# [. [0 n% h/ D6 X
3 U$ y' c! u/ ^3 ?% }ยำเหนือ
3 ?* I$ a' `* w
5 K* q" C o& g+ Uyam nua
: _9 {: ~- ~8 |; N3 T' |
* J( t" [/ _: X; z7 ?⑧Satay pork 1 X( z; _/ y; |9 L) ?7 O
, ~: g4 G2 S, l* V- }; ~沙爹豬+ V; u$ l5 u" e( t
3 B+ ]( @( d3 O8 X
มูสะเต๊ะ
: h: V1 C) A2 A. r) i' A4 F, r; [1 H& b8 W4 {3 \/ Z6 b+ m
Mu Sate
" w. {+ [( F6 |; O- M4 O: c/ ]. N
8 H- k0 H2 b6 K( Z4 d! b- g: r. `3 ?+ u8 Q, f
( C8 u9 e+ S6 X" t5 r⑨Fried chicken with cashew
! D, o7 a- r! ]3 T/ G3 h- ]$ [ ( x( m' l* `/ [4 ?& e& G7 n9 S
腰豆炒雞
( ^8 j/ {6 C7 L7 m9 c3 \$ a2 T9 Q6 u1 V/ M, K: g' B- @7 y
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
. X8 S# @+ ?0 B3 o6 z. h/ F+ j$ r 5 t3 D( N; t$ j" J3 }/ _& m
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan" i4 y) J1 \: n$ s; k' U4 E
# ~8 D- J+ u" Y7 n$ `
⑩Panang curry5 N s1 J5 v; s' i
9 t8 s( K: d+ m/ E) ^" p6 B帕能咖哩
/ o3 @( i4 k" J! R7 V L+ F Z' d: k: J1 v
พะแนงเนื้อ9 a4 a$ a+ i" h* I
2 @6 g5 \: [( E' a7 J2 ^8 w- n
Panaeng
1 k8 `: r. `/ L& M9 D5 f# V& { |