|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
( j- p- A" j0 S x) F0 d+ q+ h+ s# r0 _+ l/ N. X+ I8 e1 p* b
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) J( R* y: }6 N$ u2 u8 A: F' E
$ d/ a7 M( k5 w) q) jSome say love it is a river that drowns the tender reed
# V8 \& e6 S- Z. J8 M" iSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed 1 T: N$ O3 q' h$ {
Some say love it is a hunger and endless aching need 2 E5 y! t) q U( O
I say love it is a flower and you its only seed
7 V. O; {! q; M- a" j- a' ]: y( B% o. {! N3 S, V- W# E
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance & l! C% X, a, N1 B$ \2 y" {
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
0 j6 N$ d# G* M9 H3 h% L4 s% p6 KIt's the one who won't be taken who cannot seem to give * |" k% L8 |- B) D4 \
And the soul afraid of dying that never learns to live E1 U/ h$ j: x" P4 [
( ?, ^# O4 p$ o$ f U2 kWhen the night has been too lonely and the road has been too long 9 J- n0 K5 o" X& K
And you think that love is only for the lucky and the strong
2 C, {5 K0 A' Q0 YJust remember in the winter far beneath the bitter snows
0 ^4 W. A, ~9 O0 G' J* b, j* ALies the seed that with the sun's love
( d( T* R. K7 }In the spring becomes the rose
1 ` D1 U* }! a- ]
* q- h4 ]8 W& j% z0 A
5 {' o& m6 x2 t( `' I1 h" D: R6 c 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
6 f# U4 t2 F4 o4 n3 A% ^9 t有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 & x9 f, _5 p/ {( ~. S/ s
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
! x4 v/ r/ Q4 A {6 \我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
z. {; }% R7 ?5 r
% D+ G/ i& [# ?% ~0 L( s; f6 K. Z; V" y害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
; ^# V! o6 D$ w$ Y, p6 }1 E害怕醒来的梦 永远没有机会 0 L/ r6 d5 k! {8 ]% O+ t3 [
不愿吃亏的人 不懂得付出 , _7 g7 p+ A2 `
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
8 j) v- o2 c, i5 i. c% @. E- P- X; `' q# R' V5 V$ u. c
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
2 S9 h# {9 E& X当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
0 ^* o z: T6 P7 r" `2 \谨记,在严寒的冬日里
5 U8 G' `2 T5 P8 U& J' t3 G& g酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
, A- U1 E1 D0 F8 A( s+ a% P0 @一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰. v6 d. O. k, q% _: O: O1 K
9 R. p6 x! j: e2 `: v3 _6 z[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|