|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
4 W3 u1 g0 v% j ^: Z
4 r* U# _* b0 R The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) 2 C% C p6 M N0 A7 v
; D* J' g l; }4 m; \Some say love it is a river that drowns the tender reed - y6 x1 T6 U1 v( ]5 }3 f
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
; b5 m* o& `+ ySome say love it is a hunger and endless aching need # o/ |9 X2 K( {5 L2 @3 ^$ e |
I say love it is a flower and you its only seed
) { C/ z! `+ L. r/ l! T/ n! w4 {" e4 V; ^) A) ~: y/ C. l1 x
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance 3 T! @8 _* \( ^' s/ S. ?; w
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance " M" e3 o& G6 [: n+ p- O! I
It's the one who won't be taken who cannot seem to give 8 n7 n( M+ r* |. }6 P4 V( D
And the soul afraid of dying that never learns to live + z; j; m" i( a7 m/ u. @
+ f3 @7 \5 G! Z2 P/ y2 X0 F- [When the night has been too lonely and the road has been too long
& ^6 _% L9 P% o' \# e: ] E6 RAnd you think that love is only for the lucky and the strong % M$ O( ]0 u7 W/ q5 ~
Just remember in the winter far beneath the bitter snows ! F9 e$ S2 o9 }3 T R$ m
Lies the seed that with the sun's love 5 K/ `3 l, U8 Y
In the spring becomes the rose
' ]8 b; v* Z: L. N
" b, r |1 o- n2 k 7 ?9 a, `: R! T/ a: t- _
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 ' L) q* V8 X- ~. I+ _1 v! ?9 g v+ n
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
& O% B5 j, Y* {) r2 P有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 6 f+ A; {. m, d4 G
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
* c; |) F" \3 S& ^
- ^6 K# l# O) D害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
/ V" G/ u6 e& W9 ^害怕醒来的梦 永远没有机会
; e* \7 Y, B* m6 b( {不愿吃亏的人 不懂得付出
( `1 _2 }2 G$ W, T忧心死亡的灵魂 不懂得生活 & m3 M# ?, R1 M0 Q- ~! q
$ |0 E% i& e* G: h
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 . z. O3 p3 h, {
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
8 y$ D1 L8 E# o8 r7 Q2 F: M( D谨记,在严寒的冬日里 - `, I" m Q" o
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 * `8 a7 F2 { [6 L$ h! N
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
, i* a% Z9 ]2 A+ L/ }& \' V: ~( m2 H
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|